Jonasu - Dinner For Two - translation of the lyrics into German

Dinner For Two - Jonasutranslation in German




Dinner For Two
Abendessen für Zwei
Boy, it's been a long time
Schatz, es ist lange her
Probably do it all night
Wir könnten es wahrscheinlich die ganze Nacht tun
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
I'm lighting candles for you
Ich zünde Kerzen für dich an
Blushing like the rose in the room
Erröte wie die Rose im Raum
Against the couch on the floor
An der Couch auf dem Boden
Darling, can I pour you some more?
Liebling, darf ich dir noch mehr einschenken?
Put your hands on me
Leg deine Hände auf mich
Yeah, I say merci
Ja, ich sage merci
Oh, la la la la, j'adore
Oh, la la la la, j'adore
'Cause your company
Denn deine Gesellschaft
Tastes like something sweet
Schmeckt wie etwas Süßes
But nothing like I've ever had before
Aber nichts, was ich je zuvor hatte
Boy, it's been a long time
Schatz, es ist lange her
Probably do it all night
Wir könnten es wahrscheinlich die ganze Nacht tun
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Gotta skip dessert for red wine
Ich muss den Nachtisch für Rotwein auslassen
Can we do it all night? Yeah
Können wir es die ganze Nacht tun? Ja
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Boy, it's been a long time
Schatz, es ist lange her
Probably do it all night
Wir könnten es wahrscheinlich die ganze Nacht tun
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Gotta skip dessert for red wine
Ich muss den Nachtisch für Rotwein auslassen
Can we do it all night? Yeah
Können wir es die ganze Nacht tun? Ja
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
I didn't know what to wear
Ich wusste nicht, was ich anziehen soll
What I love is that you don't even care
Was ich liebe, ist, dass es dir egal ist
Take another step up the stairs
Noch einen Schritt die Treppe hinauf
But you kissing like we're already there
Aber du küsst mich, als wären wir schon da
Put your hands on me
Leg deine Hände auf mich
Yeah, I say merci
Ja, ich sage merci
Oh, la la la la j'adore
Oh, la la la la, j'adore
'Cause your company
Denn deine Gesellschaft
Tastes like something sweet
Schmeckt wie etwas Süßes
But nothing like I've ever had before
Aber nichts, was ich je zuvor hatte
Boy, it's been a long time
Schatz, es ist lange her
Probably do it all night
Wir könnten es wahrscheinlich die ganze Nacht tun
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Gotta skip dessert for red wine
Ich muss den Nachtisch für Rotwein auslassen
Can we do it all night? Yeah
Können wir es die ganze Nacht tun? Ja
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Boy, it's been a long time
Schatz, es ist lange her
Probably do it all night
Wir könnten es wahrscheinlich die ganze Nacht tun
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Gotta skip dessert for red wine
Ich muss den Nachtisch für Rotwein auslassen
Can we do it all night? Yeah
Können wir es die ganze Nacht tun? Ja
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Too long
Zu lange
All night
Die ganze Nacht
I want it all night yeah
Ich will es die ganze Nacht, ja
Been waiting for your touch
Habe auf deine Berührung gewartet
One more time, can't get enough
Noch einmal, kann nicht genug bekommen
Dim the lights and give me your love
Dimm die Lichter und gib mir deine Liebe
Boy, it's been a long time
Schatz, es ist lange her
Probably do it all night
Wir könnten es wahrscheinlich die ganze Nacht tun
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Gotta skip dessert for red wine
Ich muss den Nachtisch für Rotwein auslassen
Can we do it all night? Yeah
Können wir es die ganze Nacht tun? Ja
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Boy, it's been a long time
Schatz, es ist lange her
Probably do it all night
Wir könnten es wahrscheinlich die ganze Nacht tun
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei
Gotta skip dessert for red wine
Ich muss den Nachtisch für Rotwein auslassen
Can we do it all night? Yeah
Können wir es die ganze Nacht tun? Ja
Finally, making dinner for two
Endlich, ich mache Abendessen für zwei





Writer(s): Hailey Collier, Stefan Niedermeyer, Jonas Kroper


Attention! Feel free to leave feedback.