Lyrics and translation Jonasu - Dinner For Two
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinner For Two
Ужин на двоих
Boy,
it's
been
a
long
time
Дорогой,
как
давно
это
было
Probably
do
it
all
night
Вероятно,
будем
заниматься
этим
всю
ночь
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
I'm
lighting
candles
for
you
Я
зажигаю
для
тебя
свечи
Blushing
like
the
rose
in
the
room
Краснею,
как
эта
роза
в
комнате
Against
the
couch
on
the
floor
На
полу
у
дивана
Darling,
can
I
pour
you
some
more?
Любимый,
можно
налить
тебе
ещё?
Put
your
hands
on
me
Положи
свои
руки
на
меня
Yeah,
I
say
merci
Да,
я
говорю
мерси
Oh,
la
la
la
la,
j'adore
О-ля-ля,
я
обожаю
'Cause
your
company
Потому
что
твоя
компания
Tastes
like
something
sweet
На
вкус
как
что-то
сладкое
But
nothing
like
I've
ever
had
before
Но
такого
раньше
у
меня
никогда
не
было
Boy,
it's
been
a
long
time
Дорогой,
как
давно
это
было
Probably
do
it
all
night
Вероятно,
будем
заниматься
этим
всю
ночь
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Gotta
skip
dessert
for
red
wine
Придётся
пропустить
десерт
и
выпить
красного
вина
Can
we
do
it
all
night?
Yeah
Можем
мы
заниматься
этим
всю
ночь?
Да
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Boy,
it's
been
a
long
time
Дорогой,
как
давно
это
было
Probably
do
it
all
night
Вероятно,
будем
заниматься
этим
всю
ночь
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Gotta
skip
dessert
for
red
wine
Придётся
пропустить
десерт
и
выпить
красного
вина
Can
we
do
it
all
night?
Yeah
Можем
мы
заниматься
этим
всю
ночь?
Да
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
I
didn't
know
what
to
wear
Я
не
знала,
что
надеть
What
I
love
is
that
you
don't
even
care
Мне
нравится,
что
тебе
всё
равно
Take
another
step
up
the
stairs
Ещё
шаг
по
лестнице
But
you
kissing
like
we're
already
there
Но
ты
целуешь
меня
так,
будто
мы
уже
там
Put
your
hands
on
me
Положи
свои
руки
на
меня
Yeah,
I
say
merci
Да,
я
говорю
мерси
Oh,
la
la
la
la
j'adore
О-ля-ля,
я
обожаю
'Cause
your
company
Потому
что
твоя
компания
Tastes
like
something
sweet
На
вкус
как
что-то
сладкое
But
nothing
like
I've
ever
had
before
Но
такого
раньше
у
меня
никогда
не
было
Boy,
it's
been
a
long
time
Дорогой,
как
давно
это
было
Probably
do
it
all
night
Вероятно,
будем
заниматься
этим
всю
ночь
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Gotta
skip
dessert
for
red
wine
Придётся
пропустить
десерт
и
выпить
красного
вина
Can
we
do
it
all
night?
Yeah
Можем
мы
заниматься
этим
всю
ночь?
Да
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Boy,
it's
been
a
long
time
Дорогой,
как
давно
это
было
Probably
do
it
all
night
Вероятно,
будем
заниматься
этим
всю
ночь
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Gotta
skip
dessert
for
red
wine
Придётся
пропустить
десерт
и
выпить
красного
вина
Can
we
do
it
all
night?
Yeah
Можем
мы
заниматься
этим
всю
ночь?
Да
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
I
want
it
all
night
yeah
Я
хочу
этого
всю
ночь,
да
Been
waiting
for
your
touch
Ждала
твоего
прикосновения
One
more
time,
can't
get
enough
Ещё
раз,
не
могу
насытиться
Dim
the
lights
and
give
me
your
love
Приглуши
свет
и
подари
мне
свою
любовь
Boy,
it's
been
a
long
time
Дорогой,
как
давно
это
было
Probably
do
it
all
night
Вероятно,
будем
заниматься
этим
всю
ночь
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Gotta
skip
dessert
for
red
wine
Придётся
пропустить
десерт
и
выпить
красного
вина
Can
we
do
it
all
night?
Yeah
Можем
мы
заниматься
этим
всю
ночь?
Да
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Boy,
it's
been
a
long
time
Дорогой,
как
давно
это
было
Probably
do
it
all
night
Вероятно,
будем
заниматься
этим
всю
ночь
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Gotta
skip
dessert
for
red
wine
Придётся
пропустить
десерт
и
выпить
красного
вина
Can
we
do
it
all
night?
Yeah
Можем
мы
заниматься
этим
всю
ночь?
Да
Finally,
making
dinner
for
two
Наконец-то,
готовлю
ужин
на
двоих
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hailey Collier, Stefan Niedermeyer, Jonas Kroper
Attention! Feel free to leave feedback.