Lyrics and translation Jonatha Brooke - What Do I Know?
Right
foot
Red
and
Left
Hand
Blue
Правая
нога
красная
а
левая
Синяя
I′m
tangled
up
when
you
get
through
Я
запутываюсь,
когда
ты
проходишь
мимо.
Don't
know
what
the
hell
to
do...
Не
знаю,
что,
черт
возьми,
делать...
You
tie
me
up
and
you
tie
me
down
Ты
связываешь
меня
и
ты
связываешь
меня
There′s
no
way
out
of
this
dark
town
Из
этого
темного
города
нет
выхода.
And
you're
all
painted
like
a
clown
И
ты
весь
раскрашен,
как
клоун.
With
a
permanent
frown.
Постоянно
хмурясь.
There's
this
cold
breath
on
my
collar
Это
холодное
дыхание
на
моем
воротнике.
There′s
the
dime
and
there′s
the
dollar
Вот
десять
центов,
а
вот
доллар.
But
I'll
make
the
call,
take
the
fall,
climb
the
castle
wall
Но
я
позвоню,
приму
поражение,
взберусь
на
стену
замка.
I′m
my
mother's
only
daughter.
Я
единственная
дочь
своей
матери.
And
what
do
I
know?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
я
знаю?
What
do
I
know?
′Cause
I'm
listening
now.
Что
я
знаю?
- потому
что
сейчас
я
слушаю.
You
ask
me
"what′s
the
real
return?"
Ты
спрашиваешь
меня
:"какова
реальная
отдача?"
As
parades
pass
by
and
bridges
burn
Пока
проходят
парады
и
горят
мосты
And
I
say,
"nothing
ventured?
Then
nothing's
earned."
И
я
говорю:
"кто
не
рискнул?
значит,
ничего
не
заработал".
It's
what
I
learned
Вот
чему
я
научился.
′Cause
every
complicated
step,
she′d
be
watching
from
stage
left
Потому
что
за
каждым
сложным
шагом
она
будет
наблюдать
со
сцены
слева.
And
when
I'd
fall
she′d
talk
me
through
the
rest.
А
когда
я
падал,
она
рассказывала
мне
все
остальное.
What
did
I
know?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
я
знаю?
What
did
I
know?
'Cause
I′m
listening
now.
Что
я
знал?
- потому
что
сейчас
я
слушаю.
The
party's
never
over
here,
Вечеринка
здесь
никогда
не
закончится.
There′s
music
blasting
in
our
ears
Музыка
гремит
у
нас
в
ушах.
What
the
hell
is
ever
clear
but
the
ones
you
hold
dear?
Что,
черт
возьми,
всегда
ясно,
кроме
тех,
кто
тебе
дорог?
And
so
it
goes
until
the
end
И
так
продолжается
до
самого
конца.
We
will
break
and
break
if
we
don't
bend
Мы
будем
ломаться
и
ломаться,
если
не
согнемся.
And
there's
one
more
clown
that
someone
sends,
И
есть
еще
один
клоун,
которого
кто-то
посылает.
And
it
starts
again.
И
все
начинается
снова.
What
do
I
know?
Tell
me,
tell
me
what
do
I
know?
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
я
знаю?
What
do
I
know?
Tell
me,
tell
me
what
do
I
know?
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
я
знаю?
I′m
listening
now.
Теперь
я
слушаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHA BROOKE
Attention! Feel free to leave feedback.