Lyrics and translation Jonatha Brooke - What Do I Know?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do I Know?
Что я знаю?
Right
foot
Red
and
Left
Hand
Blue
Правая
нога
красная,
левая
рука
синяя,
I′m
tangled
up
when
you
get
through
Я
вся
путаюсь,
когда
ты
рядом.
Don't
know
what
the
hell
to
do...
Не
знаю,
что,
чёрт
возьми,
делать...
You
tie
me
up
and
you
tie
me
down
Ты
связываешь
меня,
ты
держишь
меня,
There′s
no
way
out
of
this
dark
town
Нет
выхода
из
этого
мрачного
города,
And
you're
all
painted
like
a
clown
А
ты
весь
раскрашен,
как
клоун,
With
a
permanent
frown.
С
вечным
хмурым
взглядом.
There's
this
cold
breath
on
my
collar
Чувствую
холодное
дыхание
на
шее,
There′s
the
dime
and
there′s
the
dollar
Вот
мелочь,
а
вот
целое
состояние,
But
I'll
make
the
call,
take
the
fall,
climb
the
castle
wall
Но
я
позвоню,
приму
удар,
залезу
на
стену
замка,
I′m
my
mother's
only
daughter.
Я
единственная
дочь
своей
матери.
And
what
do
I
know?
Tell
me,
tell
me
И
что
я
знаю?
Скажи
мне,
скажи
мне,
What
do
I
know?
′Cause
I'm
listening
now.
Что
я
знаю?
Потому
что
я
слушаю
сейчас.
You
ask
me
"what′s
the
real
return?"
Ты
спрашиваешь
меня:
"Какова
настоящая
отдача?"
As
parades
pass
by
and
bridges
burn
Пока
проходят
парады
и
горят
мосты,
And
I
say,
"nothing
ventured?
Then
nothing's
earned."
А
я
говорю:
"Кто
не
рискует,
тот
не
пьет
шампанского".
It's
what
I
learned
Это
то,
чему
я
научилась,
′Cause
every
complicated
step,
she′d
be
watching
from
stage
left
Ведь
на
каждом
сложном
шагу
она
наблюдала
из-за
кулис,
And
when
I'd
fall
she′d
talk
me
through
the
rest.
И
когда
я
падала,
она
помогала
мне
подняться.
What
did
I
know?
Tell
me,
tell
me
Что
я
знала?
Скажи
мне,
скажи
мне,
What
did
I
know?
'Cause
I′m
listening
now.
Что
я
знала?
Потому
что
я
слушаю
сейчас.
The
party's
never
over
here,
Вечеринка
здесь
никогда
не
заканчивается,
There′s
music
blasting
in
our
ears
Музыка
гремит
в
наших
ушах,
What
the
hell
is
ever
clear
but
the
ones
you
hold
dear?
Что,
чёрт
возьми,
когда-либо
ясно,
кроме
тех,
кто
тебе
дорог?
And
so
it
goes
until
the
end
И
так
продолжается
до
самого
конца,
We
will
break
and
break
if
we
don't
bend
Мы
сломаемся,
если
не
прогнёмся,
And
there's
one
more
clown
that
someone
sends,
И
вот
еще
один
клоун,
которого
кто-то
посылает,
And
it
starts
again.
И
все
начинается
сначала.
What
do
I
know?
Tell
me,
tell
me
what
do
I
know?
Что
я
знаю?
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
я
знаю?
What
do
I
know?
Tell
me,
tell
me
what
do
I
know?
Что
я
знаю?
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
я
знаю?
I′m
listening
now.
Я
слушаю
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONATHA BROOKE
Attention! Feel free to leave feedback.