Jonathan Coulton - Pull the String - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonathan Coulton - Pull the String




Pull the String
Дёрни за ниточку
Everybody knows you're onto something
Все знают, что ты на верном пути,
And they all want in
И все хотят присоединиться.
They don't know about the bad news
Они не знают о плохих новостях,
You keep underneath your skin
Которые ты скрываешь.
And they think you've got it all figured out
И они думают, что ты всё продумала,
But there's one thing you never talk about
Но есть одна вещь, о которой ты никогда не говоришь.
It's a long time gone but it never went away
Это было давно, но это никуда не делось.
Pull the string
Дёрни за ниточку,
And this whole thing's coming down
И всё это рухнет.
Just pull the string
Просто дёрни за ниточку.
Smile pretty, the camera loves you
Улыбайся красиво, камера тебя любит,
That's what they say
Так они говорят.
But there's a part of you that wishes
Но есть часть тебя, которая желает,
They would all just go away
Чтобы они все просто исчезли.
Cause there's one small secret that's bugging you
Потому что есть один маленький секрет, который тебя мучает,
It would break their hearts if they only knew
Он разбил бы им сердца, если бы они только знали.
There's a world outside, you can feel it coming in
Есть другой мир, ты чувствуешь, как он приближается.
Pull the string
Дёрни за ниточку,
And this whole thing's coming down
И всё это рухнет.
Just pull the string
Просто дёрни за ниточку.
Call your lawyer, deny the rumors
Позвони своему адвокату, опровергни слухи,
But some lies are true
Но некоторая ложь правда.
You can go there if you want to
Ты можешь пойти туда, если хочешь,
When this ends is up to you
Когда это закончится, решать тебе.
When your ten miles up and you're coming down
Когда ты на высоте и падаешь вниз,
You don't feel a thing when you hit the ground
Ты ничего не чувствуешь, когда ударяешься о землю.
You just come apart and it's like you never were
Ты просто распадаешься на части, как будто тебя никогда и не было.





Writer(s): Jonathan William Coulton


Attention! Feel free to leave feedback.