Lyrics and translation Jonathan Coulton - Pull the String
Everybody
knows
you're
onto
something
Все
знают,
что
ты
что-то
замышляешь.
And
they
all
want
in
И
все
они
хотят
войти.
They
don't
know
about
the
bad
news
Они
не
знают
о
плохих
новостях.
You
keep
underneath
your
skin
Ты
прячешься
под
своей
кожей.
And
they
think
you've
got
it
all
figured
out
И
они
думают,
что
ты
во
всем
разобрался.
But
there's
one
thing
you
never
talk
about
Но
есть
одна
вещь,
о
которой
ты
никогда
не
говоришь.
It's
a
long
time
gone
but
it
never
went
away
Прошло
много
времени,
но
оно
никуда
не
делось.
Pull
the
string
Потяни
за
веревочку
And
this
whole
thing's
coming
down
И
все
это
рушится.
Just
pull
the
string
Просто
потяни
за
ниточку.
Smile
pretty,
the
camera
loves
you
Улыбнись
хорошенько,
камера
любит
тебя.
That's
what
they
say
Так
говорят.
But
there's
a
part
of
you
that
wishes
Но
есть
часть
тебя,
которая
хочет
...
They
would
all
just
go
away
Они
все
просто
уйдут.
Cause
there's
one
small
secret
that's
bugging
you
Потому
что
есть
один
маленький
секрет,
который
не
дает
тебе
покоя.
It
would
break
their
hearts
if
they
only
knew
Это
разбило
бы
их
сердца,
если
бы
они
только
знали.
There's
a
world
outside,
you
can
feel
it
coming
in
Снаружи
есть
мир,
ты
чувствуешь,
как
он
приближается.
Pull
the
string
Потяни
за
веревочку
And
this
whole
thing's
coming
down
И
все
это
рушится.
Just
pull
the
string
Просто
потяни
за
ниточку.
Call
your
lawyer,
deny
the
rumors
Позвони
своему
адвокату,
опровергни
слухи.
But
some
lies
are
true
Но
иногда
ложь
бывает
правдой.
You
can
go
there
if
you
want
to
Ты
можешь
пойти
туда,
если
хочешь.
When
this
ends
is
up
to
you
Когда
это
закончится,
решать
тебе.
When
your
ten
miles
up
and
you're
coming
down
Когда
ты
поднимаешься
на
десять
миль
и
спускаешься
вниз
You
don't
feel
a
thing
when
you
hit
the
ground
Ты
ничего
не
чувствуешь,
когда
падаешь
на
землю.
You
just
come
apart
and
it's
like
you
never
were
Ты
просто
распадаешься
на
части,
как
будто
тебя
никогда
и
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan William Coulton
Attention! Feel free to leave feedback.