Jonathan Coulton - Sunshine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonathan Coulton - Sunshine




We were blind to every sign
Мы были слепы к каждому знаку.
That we should have seen
Что мы должны были увидеть.
In a clear unbroken line
В четкой неразрывной линии.
Machine to machine
Машина к машине
Our mistakes were the future
Наши ошибки были будущими.
But no one could tell
Но никто не мог сказать ...
Long on Bitcoin and regret
Долго на Bitcoin и сожаления.
With not much to show
Мне нечего показать.
Roaches took the kitchenette
Тараканы забрали кухню.
We just let it go
Мы просто отпустим это.
Walked away as the skyline
Ушел, как горизонт.
Crumbled and fell
Рухнул и упал.
We could have stayed
Мы могли бы остаться.
Inside the city the machines have made
Внутри города машины сделали ...
But we took our time
Но мы не торопились.
Here in the sunshine
Здесь, в солнечном свете.
Cast the shadow of a world that's gone (sunshine)
Отбрось тень ушедшего мира (солнечный свет).
Paint the edges of the road we're on (sunshine)
Нарисуй края дороги, по которой мы идем (солнце).
Every bit was filed away
Каждая частичка была утаена.
The world on a drive
Мир в движении.
They lost Steve but they got Ray
Они потеряли Стива, но у них есть Рэй.
If he's still alive
Если он все еще жив.
We don't hear from the inside
Мы не слышим изнутри.
Not anymore
Больше нет.
When we watch the wall at night
Когда мы смотрим на стену ночью.
The tops of the trees
Верхушки деревьев.
Reflect a cold and bluish light
Отражай холодный и голубоватый свет.
A sudden unease
Внезапное беспокойство.
If there's nobody left
Если никого не останется ...
Then who is it for?
Тогда для кого это все?
We soldier on (such a short life)
Мы солдаты (такая короткая жизнь).
Light bulbs and batteries are almost gone (here on Steve's side)
Лампочки и батарейки почти исчезли (здесь, на стороне Стива).
Watch the world unwind (here on the outside)
Смотри, Как мир раскручивается (здесь, снаружи).
Here in the sunshine
Здесь, в солнечном свете.
Cast the shadow of a world that's gone (sunshine)
Отбрось тень ушедшего мира (солнечный свет).
Paint the edges of the road we're on (sunshine)
Нарисуй края дороги, по которой мы идем (солнце).
The color of the sky, the shape of a kiss
Цвет неба, форма поцелуя ...
Everything I have and not what I miss
Все, что у меня есть, а не то, что мне не хватает.
All this time the world was waiting for this
Все это время мир ждал этого.
All the rest have slipped away
Все остальные ускользнули.
Just me and the wall
Только я и стена.
I won't last another day
Я не продержусь и дня.
And here where I fall
И здесь, где я падаю.
Marks the end a great big beautiful thing
Конец знаменует собой великую, большую, прекрасную вещь.
And who will see (such a short ride)
И кто увидит (такая короткая поездка)
There's no one left who can remember (here on Steve's side)
Не осталось никого, кто мог бы вспомнить (здесь, на стороне Стива).
But today is mine (on the outside)
Но сегодня мое (снаружи).
Here in the sunshine
Здесь, в солнечном свете.
Cast the shadow of a world that's gone (sunshine)
Отбрось тень ушедшего мира (солнечный свет).
Paint the edges of the road we're on (sunshine)
Нарисуй края дороги, по которой мы идем (солнце).
Cast the shadow of a world that's gone (sunshine)
Отбрось тень ушедшего мира (солнечный свет).
Paint the edges of the road we're on (sunshine)
Нарисуй края дороги, по которой мы идем (солнце).





Writer(s): JONATHAN EDWARDS


Attention! Feel free to leave feedback.