Jonathan Coulton - Take Care of Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonathan Coulton - Take Care of Me




Take Care of Me
Позаботься обо мне
I woke up with a headache
Проснулся с головной болью,
Slept too late and my coffee turned cold
Спал слишком долго, и кофе остыл.
Nobody got me my breakfast
Никто не принёс мне завтрак,
My eyes are tired and my body feels old
Глаза устали, и тело словно старое.
And no one seems to care
И, кажется, всем всё равно.
I'm looking at you when I say that
Я смотрю на тебя, когда говорю это.
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
When you know that I can't take care of myself?
Когда ты знаешь, что я не могу позаботиться о себе сам?
I think this handle is broken
Кажется, эта ручка сломана,
No one can fix it cause no one knows how
Никто не может починить её, потому что никто не знает как.
That's not the pen that I wanted
Это не та ручка, которую я хотел,
Come and look what you made me do now
Подойди и посмотри, что ты заставила меня сделать.
I'm not surprised at all
Я совсем не удивлен,
I know how it goes
Я знаю, как это бывает.
I get it
Понимаю.
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
When you know that I can't take care of myself?
Когда ты знаешь, что я не могу позаботиться о себе сам?
I see you're busy with something
Я вижу, ты чем-то занята.
Go ahead and finish I swear it's alright
Продолжай, клянусь, всё в порядке.
I'll just sit here in the dark then
Я просто посижу здесь в темноте,
With no one helping me turn on the light
Пока никто не поможет мне включить свет.
And by the time you're done it's probably too late
И к тому времени, как ты закончишь, вероятно, будет слишком поздно
To help me
Помочь мне.
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
Why don't you take care of me?
Почему ты не позаботишься обо мне?
When you know that I can't take care of myself?
Когда ты знаешь, что я не могу позаботиться о себе сам?





Writer(s): Jonathan William Coulton


Attention! Feel free to leave feedback.