Lyrics and translation Jonathan Coulton - We Will Rock You
Buddy,
you′re
a
boy,
make
a
big
noise
Дружище,
ты
же
мальчик,
поднимай
шум!
Playing
in
the
street,
gonna
be
a
big
man
some
day
Играя
на
улице,
ты
когда-нибудь
станешь
большим
человеком,
You
got
mud
on
your
face,
you
big
disgrace
у
тебя
грязь
на
лице,
ты
большой
позор.
Kicking
your
can
all
over
the
place
Пинаю
твою
банку
по
всему
дому
We
will,
we
will
rock
you
Мы
будем,
мы
будем
раскачивать
тебя.
We
will,
we
will
rock
you
Мы
будем,
мы
будем
раскачивать
тебя.
Buddy,
you're
a
young
man,
hard
man
Дружище,
ты
молодой
человек,
крепкий
орешек.
Shouting
in
the
street,
gonna
take
on
the
world
some
day
Крича
на
улице,
что
однажды
ты
победишь
весь
мир,
You
got
blood
on
your
face,
you
big
disgrace
у
тебя
на
лице
кровь,
ты
большой
позор.
Waving
your
banner
all
over
the
place
Размахивая
своим
знаменем
повсюду.
We
will,
we
will
rock
you
Мы
будем,
мы
будем
раскачивать
тебя.
We
will,
we
will
rock
you
Мы
будем,
мы
будем
раскачивать
тебя.
Buddy,
you′re
an
old
man,
poor
man
Приятель,
ты
старик,
бедняга.
Pleading
with
your
eyes,
gonna
make
you
some
peace
some
day
Мольба
в
твоих
глазах,
когда-нибудь
я
заставлю
тебя
немного
успокоиться,
You
got
mud
on
your
face,
you
big
disgrace
у
тебя
грязь
на
лице,
ты
большой
позор.
Somebody
better
put
you
back
into
your
place
Кто-нибудь,
верните
вас
на
место.
We
will,
we
will
rock
you
Мы
будем,
мы
будем
раскачивать
тебя.
We
will,
we
will
rock
you
Мы
будем,
мы
будем
раскачивать
тебя.
We
will,
we
will
rock
you
Мы
будем,
мы
будем
раскачивать
тебя.
We
will,
we
will
rock
you
Мы
будем,
мы
будем
раскачивать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian May
Attention! Feel free to leave feedback.