Jonathan Evans feat. Matthias Nicoll Bossi & Ridiculon - Living in the Light - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonathan Evans feat. Matthias Nicoll Bossi & Ridiculon - Living in the Light




Living in the Light
Жизнь во свете
But if we are living in the light, as God is in the light,
Но если мы живём во свете, как и Бог во свете,
That we have fellowship with each other,
то имеем общение друг с другом,
And the blood of Jesus, his son, cleanses us from all sin,
и Кровь Иисуса, Сына Его, очищает нас от всякого греха.
If we claim we have no sin, we are only fooling
Если говорим, что не имеем греха, обманываем самих себя,
Ourselves, and not living in the truth.
и истины нет в нас.
But if we confess our sins to him, He is faithful,
Если исповедуем грехи наши, то Он, будучи верен и праведен,
And just to forgive for us our sins,
простит нам грехи наши
And to cleanse us, from all wickedness.
и очистит нас от всякой неправды.
And so I tell you, every kind of sin is standing to be forgiven;
И говорю вам: всякий грех и хула простятся человекам,
But blasphemy against the spirit will not be forgiven!
а хула на Духа не простится человекам.
Impurity, lust, and evil desires.
Нечистота, похоть и злые желания.
Don't be greedy!
Не будь жадным!
For a greedy person is a idolater, worshiping the
Ибо жадный человек идолопоклонник, поклоняющийся
Things of this world,
вещам этого мира,
Because of these sins, the anger of God is coming!
из-за этих грехов гнев Божий грядет!
No temptation has overtaken you, except what is
Вас постигло не искушение, кроме человеческого;
Common to mankind,
но верен Бог,
And God is faithful. He will not let you be tempted
Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил,
Beyond what you can bare!
но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.
Fits of rage! Selfish in ambition, dissensions, factions, and envy;
Приступы ярости! Эгоизм в амбициях, разногласия, фракции и зависть;
Drunkenness, orgies, and the like!
Пьянство, оргии и тому подобное!
I warn you, as I did before, that those who are unrighteous,
Предупреждаю вас, как и прежде предупреждал,
Will not inherit the kingdom of God!
что неправедные Царства Божия не наследуют!
But if we walk in the light,
Но если мы ходим во свете,
As he is in the light,
как Он во свете,
We have fellowship with one another,
то имеем общение друг с другом,
And the blood of Jesus, his son, purifies us all from sin!
и Кровь Иисуса Христа, Сына Его, очищает нас от всякого греха.
All the wages of Sin is death!
Ибо возмездие за грех смерть,
But the free gift of God is eternal life in Jesus Christ, our lord!
а дар Божий жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.
But if we are living in the light,
Но если мы живём во свете,
As God is in the light,
как и Бог во свете,
That we have fellowship with each other,
то имеем общение друг с другом,
And the blood of Jesus, His son, cleanses us from all sin,
и Кровь Иисуса, Сына Его, очищает нас от всякого греха.
If we claim we have no sin, we are only fooling
Если говорим, что не имеем греха, обманываем самих себя,
Ourselves, and are not living in the truth.
и истины нет в нас.
But if we confess our sins to him, he is faithful,
Если исповедуем грехи наши, то Он, будучи верен и праведен,
And just to forgive for us our sins,
простит нам грехи наши
And to cleanse us from all wickedness.
и очистит нас от всякой неправды.
Pride! Greed! Wrath! Envy! Lust! Gluttony, and Sloth!
Гордыня! Жадность! Гнев! Зависть! Похоть! Чревоугодие и лень!
So put to death the sinful, earthly things lurking within you.
Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение,
Have nothing to do with sexual immorality--
Не имейте ничего общего с сексуальной безнравственностью--
Blasphemy against the Holy Spirit!
Хула на Святого Духа!
All of us have become like one who is unclean,
Все мы сделались как нечистый,
And all our righteous acts are like filthy rags!
и вся праведность наша как запачканная одежда;
We all shrivel up like a leaf,
и все мы увядаем, как лист,
And like the wind, our sins sweep us away!
и беззакония наши, как ветер, уносят нас.
No temptation has overtaken you
Вас постигло не искушение,
Except one that is common to mankind!
кроме человеческого!
And God is faithful. He will not let you be tempted
Но верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил,
Beyond what you can bare!
но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.
"Vengeance is mine; I will repay!" says the Lord!
«Мне отмщение, Я воздам», говорит Господь!
There hath no temptation taken
Искушения для вас не иные,
You but such as is common to man.
как только человеческие.
But God is faithful, whom will not
Верен же Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил,
Suffer you to be tempted above all!
но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.





Writer(s): Matthias Bossi, Jonathan Evans


Attention! Feel free to leave feedback.