Jonathan Johansson - Bull City - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonathan Johansson - Bull City




Bull City
Город лжи
Vet inte var jag ska börja
Не знаю, с чего начать,
Om nån vet berätta
Если знаешь ты подскажи.
Vet inte var jag ska börja
Не знаю, с чего начать,
Har jag nåt mer jag kan sälja?
Есть ли что-то, что могу продать?
En ny natt i Bullshit City
Ещё одна ночь в Городе лжи,
Försöker ta det lugnt
Пытаюсь расслабиться,
Sippar nåt vitt som inte väger någonting
Потягиваю что-то белое, невесомое,
35 år tung
Тяжёлый груз 35 лет.
Vet inte var jag ska börja
Не знаю, с чего начать,
Om nån vet berätta
Если знаешь ты подскажи.
Vet inte var jag ska börja
Не знаю, с чего начать,
Har jag nåt mer jag kan sälja?
Есть ли что-то, что могу продать?
Ta jungfrusilen
Сохранить невинность
Eller make a mark
Или оставить след,
Fånga blixten i flaskan
Поймать молнию в бутылку,
Som om jag visste vad nån vill ha
Как будто я знаю, чего ты хочешь.
High pitch i lilla baby Bullshit City
Высокие ноты в маленьком, детском Городе лжи,
Och vi vinglar runt
И мы бродим,
Ge oss vad Hollywood lovar
Дай нам то, что обещает Голливуд,
Innan vi brinner upp
Пока мы не сгорим.
Har jag nåt mer jag kan sälja?
Есть ли что-то, что могу продать?
Har jag nåt som du vill ha?
Есть ли у меня то, что ты хочешь?
Har jag nåt mer jag kan sälja?
Есть ли что-то, что могу продать?
Du får ta precis vad du vill ha
Ты можешь взять всё, что захочешь.
En magisk tanke och en Uber härifrån
Волшебная мысль и Uber отсюда,
Töm alla konton och bränn våra topplån
Опустошим счета и сожжем наши ипотеки,
En magisk tanke, vi är fria, vi ska ta
Волшебная мысль, мы свободны, мы возьмём
Allting tillbaka när vi lyfter över kött och DNA
Всё назад, когда воспарим над плотью и ДНК.
Har jag nåt mer jag kan sälja?
Есть ли что-то, что могу продать?
Har jag nåt mer jag kan sälja?
Есть ли что-то, что могу продать?
En magisk tanke, vi ska gräva efter guld
Волшебная мысль, мы будем рыть в поисках золота
Med bara händerna för love and devotions skull
Голыми руками ради любви и преданности,
Accelerera för ett sista sakrament
Ускоримся для последнего причастия,
Regn över rutorna men det här har aldrig hänt
Дождь по стеклам, но этого никогда не было.
Vet inte var jag ska börja
Не знаю, с чего начать,
Vet inte var jag ska börja
Не знаю, с чего начать,
Om nån vet berätta
Если знаешь ты подскажи,
För love and devotions skull
Ради любви и преданности,
För love and devotions skull
Ради любви и преданности,
För love and devotions skull
Ради любви и преданности.





Writer(s): Jonathan Johansson, David Lindvall


Attention! Feel free to leave feedback.