Jonathan Johansson - Hets & Historia - translation of the lyrics into German

Hets & Historia - Jonathan Johanssontranslation in German




Hets & Historia
Hetze & Geschichte
Kolla händerna skakar, här är paranoian
Schau, die Hände zittern, hier ist die Paranoia
Vems blod hade rätt färg från början?
Wessen Blut hatte von Anfang an die richtige Farbe?
Parabolerna river i molnen
Die Parabolantennen reißen an den Wolken
Svarta flaggor och den blinda öknen
Schwarze Flaggen und die blinde Wüste
Fake news och 140 tecken abstinens
Fake News und 140-Zeichen-Entzug
Säg vad du tycker och berätta hur det kä-änns
Sag, was du denkst und erzähl, wie es sich anfühlt
Aleppo lägger sig botten med Atlantis
Aleppo legt sich auf den Grund mit Atlantis
I vilket ghetto ska vi leva och i?
In welchem Ghetto sollen wir leben und sterben?
(Death to the fascist insect
(Tod dem faschistischen Insekt
That preys on the life of the people
Das sich am Leben der Menschen vergreift
Of the people)
Der Menschen)
Vi kan sätta oss och prata
Wir können uns hinsetzen und reden
Apa till apa
Affe zu Affe
Hjärta till hjärta
Herz zu Herz
Hyena till hyena
Hyäne zu Hyäne





Writer(s): Ola Winkler, Jonathan Johansson, Samuel Starck


Attention! Feel free to leave feedback.