Lyrics and translation Jonathan Johansson - Sommarkläder
Sommarkläder
Летняя одежда
Sick
of
den
här
utsikten
Мне
надоел
этот
вид
Har
varit
för
mycket
i
den
Слишком
долго
на
него
смотрел
Men
den
är
ny
för
dig
Но
для
тебя
он
новый
Du
pekar
på
Stockholm
och
säger
Ты
показываешь
на
Стокгольм
и
говоришь
It's
not
Rome,
but
nothing
is
Это
не
Рим,
но
ничто
не
сравнится
с
ним
I
sommarkläder
В
летней
одежде
Och
kanske
lite
för
kallt
И,
возможно,
немного
прохладно
Spelar
ingen
roll
Неважно
Spelar
ingen
roll
Неважно
I
sommarkläder
В
летней
одежде
I
sommarkläder
В
летней
одежде
And
what's
up
А
что
насчет
Med
de
andra
ikväll
Остальных
сегодня
вечером?
Did
we
have
a
plan?
У
нас
были
планы?
Vill
inte
se
nån
DJ,
baby
Не
хочу
видеть
никакого
диджея,
милая
Det
finns
en
fest
på
en
balkong
Есть
вечеринка
на
балконе
All
night
long
Всю
ночь
напролет
Och
vi
kan
gå
dit
sen
И
мы
можем
пойти
туда
позже
Men
hallå
baby,
kolla
himlen
Но,
постой,
милая,
взгляни
на
небо
And
this
light
И
этот
свет
And
this
light
И
этот
свет
Not
as
in
Rome,
but
it's
alright
Не
как
в
Риме,
но
неплохо
I
sommarkläder
В
летней
одежде
Och
Stockholm
lite
för
kallt
И
в
Стокгольме
немного
прохладно
Spelar
ingen
roll
Неважно
Spelar
ingen
roll
Неважно
I
sommarkläder
В
летней
одежде
Stockholm
lite
för
kallt
В
Стокгольме
немного
прохладно
Spelar
ingen
roll
Неважно
Spelar
ingen
roll
Неважно
I
sommarkläder
В
летней
одежде
I
sommarkläder
В
летней
одежде
I
sommarkläder
В
летней
одежде
(I
like
this)
(Мне
нравится)
I
sommarkläder
В
летней
одежде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Johansson, David Lindvall
Attention! Feel free to leave feedback.