Jonathan Johansson - Ti Amo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonathan Johansson - Ti Amo




Ti Amo
Я люблю тебя
Det finns en tom vägg Moderna
В Музее современного искусства есть пустая стена,
Där inget någonsin kommer hänga
На которой никогда ничего не будет висеть.
Det finns ett osignat kontrakt
Есть неподписанный контракт
I kopiatorn som kört ihop sig
В заевшем копировальном аппарате.
Och i natt, jag lovar, inget viktigt kommer hända
И этой ночью, я обещаю, ничего важного не произойдет.
Ingen kommer ens bli irriterad
Никто даже не разозлится.
Det finns en bas som korrumperar
Есть бас, который развращает,
Det finns en bas som korrumperar
Есть бас, который развращает.
Det är lätt att börja tveka
Так легко начать сомневаться,
När giftet slutat verka
Когда яд перестает действовать.
Det finns ett språk nästan förlorat
Есть язык, почти утраченный.
Det skulle aldrig va lätt
Это никогда не было бы легко.
Och vem ska döma oss
И кто будет судить нас?
Gud allsmäktig eller internet?
Бог всемогущий или интернет?
Röda mattan, premiären
Красная дорожка, премьера.
En trött take den allvarsamma leken
Усталый дубль серьезной игры,
den vita publiken kan somna igen
Чтобы белая публика могла снова заснуть.
För det här finns ingen vetenskap
Ведь здесь нет никакой науки,
Bara en massa fucked up scener
Только куча испорченных сцен
Ur horribelt tråkiga äktenskap
Из ужасно скучных браков.
Vad hörde du mellan raderna?
Что ты услышала между строк?
Hörde du körerna, stämmorna?
Слышала ли ты хоры, голоса?
Hörde du mitt solo?
Слышала ли ты мое соло?
Ti amo
Я люблю тебя.
Första frosten, soluppgången
Первый мороз, восход солнца.
Dom är väg hem
Они идут домой
Från ett litet rave i Liljeholmen
С небольшой рейв-вечеринки в Лильехольмене
I nya Nikes
В новых Найках,
Förbi romerna parkeringen
Мимо цыган на парковке.
It's gonna be too late when the evil empire strikes
Будет слишком поздно, когда злобная империя нанесет удар.
Det finns ett språk nästan förlorat
Есть язык, почти утраченный,
Om sweet Jesus i mitt hjärta
О сладком Иисусе в моем сердце.
Men det finns sånger jag aldrig skulle sjunga falskt
Но есть песни, которые я никогда не спел бы фальшиво.
Det finns en tom sida i det första kapitlet
Есть пустая страница в первой главе.
The first cut, the weakest
Первый порез, самый слабый.
Svara snabbt innan känslan försvinner
Ответь быстро, пока чувство не исчезло.
Jag brinner
Я горю.





Writer(s): Jonathan Johansson, Robin Lindvall


Attention! Feel free to leave feedback.