Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
smiling,
Immer
lächelnd,
You'd
take
the
time
to
ask
how
my
week
was
Du
hast
dir
die
Zeit
genommen,
zu
fragen,
wie
meine
Woche
war
But
I
know
how
much
your
life
is
falling
to
pieces
Aber
ich
weiß,
wie
sehr
dein
Leben
in
Stücke
zerfällt
These
little
things,
Diese
kleinen
Dinge,
Wisdom
from
the
years
of
experience
Weisheit
aus
jahrelanger
Erfahrung
Though
your
world
is
crashing
around
you
Obwohl
deine
Welt
um
dich
herum
zusammenbricht
And
yet
you
smile
Und
doch
lächelst
du
I
know
you've
every
reason
to
hate
the
world
that
takes
away
Ich
weiß,
du
hast
allen
Grund,
die
Welt
zu
hassen,
die
dir
alles
nimmt
And
yet
you
smile
Und
doch
lächelst
du
You've
every
excuse
to
curse
the
ground
beneath
your
feet
Du
hast
jede
Entschuldigung,
den
Boden
unter
deinen
Füßen
zu
verfluchen
Ooh
and
the
world
around
you
falls
apart
Ooh,
und
die
Welt
um
dich
herum
bricht
zusammen
Only
seventeen,
Erst
siebzehn,
You
were
never
meant
to
be
at
his
funeral
Du
solltest
niemals
bei
seiner
Beerdigung
sein
Tragedy,
buried
under
comforting
words
Tragödie,
begraben
unter
tröstenden
Worten
You
kept
it
strong,
Du
bist
stark
geblieben,
Even
through
the
loss
of
a
grandson
Sogar
durch
den
Verlust
eines
Enkels
Showed
me
how
to
pull
through
when
everything
falls
apart
Hast
mir
gezeigt,
wie
man
durchhält,
wenn
alles
zusammenbricht
The
doctor
says,
Der
Arzt
sagt,
It
only
goes
downhill
from
here,
Es
geht
nur
noch
bergab
von
hier,
She
doesn't
know
she
lives
but
she
knows
that
you'll
be
there
Sie
weiß
nicht,
dass
sie
lebt,
aber
sie
weiß,
dass
du
da
sein
wirst
Lonely
nights
spent
with
her
right
there
beside
you,
Einsame
Nächte,
die
du
mit
ihr
an
deiner
Seite
verbracht
hast,
Keeping
on
loving
a
woman
who
doesn't
remember
your
name
Du
liebst
weiterhin
eine
Frau,
die
sich
nicht
an
deinen
Namen
erinnert
Oh
your
name
Oh,
deinen
Namen
And
yet
you
smile,
Und
doch
lächelst
du,
I
know
you've
every
reason
to
hate
the
world
that
takes
away
Ich
weiß,
du
hast
allen
Grund,
die
Welt
zu
hassen,
die
dir
alles
nimmt
And
yet
you
smile,
Und
doch
lächelst
du,
You've
every
excuse
to
curse
the
ground
beneath
your
feet
Du
hast
jede
Entschuldigung,
den
Boden
unter
deinen
Füßen
zu
verfluchen
Ooh,
when
the
world
around
you
falls
apart
Ooh,
wenn
die
Welt
um
dich
herum
zusammenbricht
Ooh,
when
everything
around
you
is
crashing
down
Ooh,
wenn
alles
um
dich
herum
einstürzt
And
yet
you
smile,
Und
doch
lächelst
du,
I
know
you've
every
reason
to
hate
the
world
that
takes
away
Ich
weiß,
du
hast
allen
Grund,
die
Welt
zu
hassen,
die
dir
alles
nimmt
And
yet
you
smile,
Und
doch
lächelst
du,
You've
every
excuse
to
curse
the
ground
beneath
your
feet
Du
hast
jede
Entschuldigung,
den
Boden
unter
deinen
Füßen
zu
verfluchen
Ooh
when
the
world
is
falling
down
around
you,
you
smile
Ooh,
wenn
die
Welt
um
dich
herum
zusammenbricht,
lächelst
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Meyer
Attention! Feel free to leave feedback.