Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Final del Túnel
Am Ende des Tunnels
Tu
podras
volar
Du
wirst
fliegen
können
Y
tocar
las
nubes
Und
die
Wolken
berühren
Pero
yo
sere
la
luz
al
final
de
tunel
Aber
ich
werde
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
sein
Te
voy
a
esperar
Ich
werde
auf
dich
warten
Eso
no
lo
dudes
Zweifle
nicht
daran
Yo
siempre
sere
la
luz
al
final
de
tunel
Ich
werde
immer
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
sein
Te
quieres
marchar
Du
willst
weggehen
Muy
lejos
de
mi
amor
Weit
weg
von
meiner
Liebe
Te
vas
sin
pensar
Du
gehst,
ohne
nachzudenken
Que
rompes
mi
corazon
Dass
du
mein
Herz
brichst
Que
eso
que
buscas
que
no
ves
en
mi
Dass
das,
was
du
suchst,
was
du
nicht
in
mir
siehst
La
vida
no
es
un
cuento
de
adas
Das
Leben
ist
kein
Märchen
Cuando
descubras,
que
no
hay
mas
nadie
que
te
ame
como
yo,
tu
volveras
Wenn
du
entdeckst,
dass
es
niemanden
mehr
gibt,
der
dich
liebt
wie
ich,
wirst
du
zurückkommen
Tu
podras
volar
Du
wirst
fliegen
können
Y
tocar
las
nubes
Und
die
Wolken
berühren
Pero
yo
sere
la
luz
al
final
del
tunel
Aber
ich
werde
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
sein
Te
voy
a
esperar
Ich
werde
auf
dich
warten
Eso
no
lo
dudes
Zweifle
nicht
daran
Yo
siempre
sere
la
luz
al
final
del
tunel
Ich
werde
immer
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
sein
Yp
siempre
sere
la
luz
al
final
del
tune
Ich
werde
immer
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
sein
Yo
siempre
sere
la
luz
al
final
del
tunel
Ich
werde
immer
das
Licht
am
Ende
des
Tunnels
sein
Tu
quieres
vivir
Du
willst
leben
Un
mundo
que
no
es
real,
es
de
verdad
Eine
Welt,
die
nicht
echt
ist,
wirklich
Que
es
lo
que
buscas
que
no
ves
en
mi,
la
vida
no
es
un
cuento
de
adas,
cuando
descubras
que
no
hay
nadie
que
te
ame
como
yo
Was
ist
es,
das
du
suchst,
das
du
nicht
in
mir
siehst,
das
Leben
ist
kein
Märchen,
wenn
du
entdeckst,
dass
es
niemanden
gibt,
der
dich
liebt
wie
ich
Tu
volveras
Wirst
du
zurückkommen
\\tu
podras\\
\\du
wirst
können\\
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Piloto, Jonathan Miguel Moly Calero
Album
Compass
date of release
04-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.