Jonathan Nelson feat. Purpose - Yes Out There (intro) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonathan Nelson feat. Purpose - Yes Out There (intro)




Somebody here has been waiting on an answer.
Кто-то здесь ждет ответа.
I don't know what you've been going through
Я не знаю, через что ты прошла.
In your lives, but tonight I believe that
В ваших жизнях, но сегодня я верю в это.
The Spirit of the Lord has prophetically
Дух Господень пророчески
Spoken to me to speak to you
Говорил со мной, чтобы поговорить с тобой.
That your answer is in the house tonight.
Что твой ответ будет в доме Сегодня вечером.
The Bible says in Isaiah 55: 11
Библия говорит в Книге Исаии 55: 11:
The word that goes forth out of his mouth
Слово, которое исходит из его уст.
It shall accomplish that what he sends to do.
Оно исполнит то, что он посылает сделать.
And I like the back part of that:
И мне нравится задняя часть этого:
It's not going to return a "void."
Это не вернет "пустоту".
I like that part, but the part I like the most
Мне нравится эта часть, но больше всего она мне нравится.
Is that when it arrives at its destination,
Это когда он прибывает в пункт назначения,
It's going to prosper.
Она будет процветать.
Somebody says, wow,
Кто-то говорит: "Вау!"
That's the Spirit of the Lord
Это Дух Господень.
Encouraging you here tonight.
Ободряю тебя здесь этой ночью.
So we just came to let you know that
Поэтому мы просто пришли, чтобы вы знали, что ...
God's promises are "yea" and "amen."
Божьи обещания -" да " и "аминь".
The Bible says that in Him,
Библия говорит, что в нем...
The promises are "yea" and "amen."
Обещания -" да " и "аминь".
In the NIV version, if you read that
В версии NIV, если Вы читаете это
I believe it's 2 Corinthians 1 around verse 20,
Я верю, что это 2 Коринфянам 1 около стиха 20.
The back end of the NIV version says that
В задней части версии NIV говорится, что
It's "guaranteed."
Это "гарантировано".
So tonight,
Так что сегодня вечером
We just came to encourage you tonight
Мы пришли только для того, чтобы подбодрить вас сегодня вечером
To let you know that there's a guaranteed
Чтобы вы знали, что есть гарантия ...
"Yes" in the house tonight.
"Да" в доме Сегодня вечером.
I couldn't even get the response I'm looking for!
Я даже не смог получить ответ, который искал!
Now, see, some of y'all... in the natural
А теперь, видите ли, некоторые из вас ... в естественном состоянии.
You may have gone to a car dealership,
Возможно, ты пошел в автосалон.
You may be going to a mortgage lender
Возможно, ты идешь к ипотечному кредитору.
To try to get whatever you need.
Попытаться получить все, что тебе нужно.
But tonight we came to encourage you
Но сегодня мы пришли, чтобы ободрить тебя.
That your "yes" is in the house tonight.
Что твое" да " сегодня вечером в доме.
Tell somebody, "my answer is 'yes'!"
Скажите кому-нибудь: "мой ответ - "да"!"
'Cause, see, when God makes a promise,
Потому что, видите ли, когда Бог дает обещание,
He can't lie.
Он не может лгать.
In Numbers, it says that
В цифрах говорится, что
God is not a man that he shall lie.
Бог не такой человек, чтобы лгать.
But then it goes further and says
Но затем он идет дальше и говорит,
That the blessing that is given
что благословение, которое дается
It cannot be reversed.
Это невозможно повернуть вспять.
So the "yes" that God gives, it can't be reversed.
Так что" да", которое дает Бог, не может быть обращено вспять.
Tell somebody: "I got a 'yes,'
Скажите кому-нибудь: меня есть "да".
And it can't be reversed."
И это невозможно повернуть вспять.
There's nothing the devil can do about it,
Дьявол ничего не может с этим поделать.
Not your situations. My answer is yes.
Не в ваших ситуациях, мой ответ-да.
I feel the presence of God.
Я чувствую присутствие Бога.
Tell somebody, "my answer is yes!"
Скажите кому-нибудь: "мой ответ-да!"
I feel the presence right now.
Я чувствую его присутствие прямо сейчас.
Tell somebody, "my answer is yes!"
Скажите кому-нибудь: "мой ответ-да!"
It's a "yes" in my spirit.
Это "да" в моем духе.
This is not a "yes, I will obey,"
Это не "да, я подчинюсь".
"'Yes' to your will, Lord."
- "Да" по твоей воле, Повелитель.
I'm just accepting the guaranteed
Я просто принимаю гарантированное.
That you have already promised me.
Это ты мне уже обещал.
My "yes" is guaranteed!
Мое" да " гарантировано!
Oo, I feel like dancing that time.
О-о, в этот раз мне хочется танцевать.
Some of y'all may be waiting on answers
Некоторые из вас, возможно, ждут ответов.
In this place tonight.
В этом месте этой ночью.
And the Lord just said on December 1st, 2006
И Господь только что сказал 1 декабря 2006 года:
Not for Jonathan Nelson to report,
Не для того, чтобы Джонатан Нельсон отчитывался,
But for you to come here.
А для того, чтобы ты пришел сюда.
Get your hands up!
Поднимите руки!
He set this day up in the heavens
Он установил этот день на небесах.
Before the foundations of the world
До основания мира.
Just so you could come into this place
Только для того, чтобы ты могла прийти сюда.
And get the answer of "yes"!
И получите ответ "да"!
We gotta move; tell somebody
Мы должны двигаться, скажи кому-нибудь.
There's a "yes" out there.
Там есть "да".
And it's got my name on it.
И на нем мое имя.





Writer(s): Jonathan Nelson, Justin Savage


Attention! Feel free to leave feedback.