Jonathan Painchaud - Pour de vrai - translation of the lyrics into German

Pour de vrai - Jonathan Painchaudtranslation in German




Pour de vrai
Für echt
Si t'avais tout c'que j'veux vraiment
Wenn du alles hättest, was ich wirklich will
On perdrait p't-être pas tout notre temps
Würden wir vielleicht nicht unsere ganze Zeit verlieren
À tenter d'mettre un nom sur ce qu'on est
Beim Versuch, dem, was wir sind, einen Namen zu geben
Si j'avais tout c'que tu désires
Wenn ich alles hätte, was du dir wünschst
Ce serait facile de définir
Wäre es einfach zu definieren
Qu'on est enfin chum et blonde pour de vrai
Dass wir endlich Freund und Freundin sind, für echt
La ligne est mince et un peu croche
Die Linie ist dünn und ein wenig krumm
Et même si y a des choses qui clochent
Und auch wenn es Dinge gibt, die nicht stimmen
Entre amants et amours, il n'y a qu'un pas
Zwischen Liebhabern und Lieben liegt nur ein Schritt
Malgré qu'on soit dans une zone grise
Obwohl wir in einer Grauzone sind
J'avoue qu'ça m'prend par surprise
Ich gebe zu, es überrascht mich
D'avoir du mal à m'séparer de toi
Schwierigkeiten zu haben, mich von dir zu trennen
On recherche la perfection
Wir suchen nach Perfektion
On veut se garder des options
Wir wollen uns Optionen offenhalten
Confus et indécis comme des enfants
Verwirrt und unentschlossen wie Kinder
On a déjà fait un bout d'chemin
Wir haben schon ein Stück Weg zurückgelegt
Un pied su'l gaz, l'autre sur le frein
Ein Fuß auf dem Gas, der andere auf der Bremse
Retenus par la peur de l'engagement
Zurückgehalten von der Angst vor der Bindung
La ligne est mince et un peu croche
Die Linie ist dünn und ein wenig krumm
Et même si y a des choses qui clochent
Und auch wenn es Dinge gibt, die nicht stimmen
Entre amants et amours, il n'y a qu'un pas
Zwischen Liebhabern und Lieben liegt nur ein Schritt
Malgré qu'on soit dans une zone grise
Obwohl wir in einer Grauzone sind
J'avoue qu'ça m'prend par surprise
Ich gebe zu, es überrascht mich
D'avoir du mal à m'séparer de toi
Schwierigkeiten zu haben, mich von dir zu trennen
Si j'avais tout c'que tu désires
Wenn ich alles hätte, was du dir wünschst
Ce serait facile de définir
Wäre es einfach zu definieren
Qu'on est enfin chum et blonde pour de vrai
Dass wir endlich Freund und Freundin sind, für echt
Qu'on est enfin chum et blonde pour de vrai
Dass wir endlich Freund und Freundin sind, für echt





Writer(s): Painchaud Jonathan, Painchaud Eloi


Attention! Feel free to leave feedback.