Jonathan Richman - Every Day Clothes - translation of the lyrics into German

Every Day Clothes - Jonathan Richmantranslation in German




Every Day Clothes
Alltägliche Kleidung
Going to a party and she's wondering what's the way.
Sie geht zu einer Party und fragt sich, was sie anziehen soll.
I say "look, why don't you just wear what you'd wear everyday?"
Ich sage: "Schau, warum trägst du nicht einfach das, was du jeden Tag trägst?"
You know, T-Shirt, you know sweatshirt,
Weißt du, T-Shirt, weißt du, Sweatshirt,
You know, cut off shorts you know those...
Weißt du, abgeschnittene Shorts, weißt du, diese...
Plain old everyday clothes.
Ganz normale alltägliche Kleidung.
She had a black dress that I remember still
Sie hatte ein schwarzes Kleid, an das ich mich noch erinnere,
But in her ordinary clothes the girl was dressed to kill.
Aber in ihren gewöhnlichen Klamotten war sie einfach umwerfend.
I loved her, I loved her at first sight I suppose
Ich liebte sie, ich liebte sie auf den ersten Blick, glaube ich,
And I couldn't have loved her more than in her...
Und ich hätte sie nicht mehr lieben können als in ihrer...
Plain old everyday clothes.
Ganz normalen alltäglichen Kleidung.
Jeans and a sweater, jeans and a shirt
Jeans und Pullover, Jeans und Hemd,
I started going soft and I started to flirt
Ich wurde verrückt nach ihr und fing an zu flirten,
Ooo Ooo
Ooo Ooo
Well jeans and something that didn't fit right
Ja, Jeans und etwas, das nicht richtig passte,
Naw, But I loved her at first sight.
Nein, aber ich liebte sie auf den ersten Blick.
Now she's in something from the hardware store
Jetzt trägt sie etwas aus dem Baumarkt,
But Pierre Cardin and Fiorucci could have done no more.
Doch Pierre Cardin und Fiorucci hätten es nicht besser gemacht.
Cuz I loved her, Cuz I loved her
Weil ich sie liebte, weil ich sie liebte,
Cuz that's the way it goes
Weil das einfach so ist,
And I loved her even more in just her...
Und ich liebte sie noch mehr in ihrer...
Plain old everyday clothes.
Ganz normalen alltäglichen Kleidung.
Jeans and a sweater, Jeans and a shirt
Jeans und Pullover, Jeans und Hemd,
I started going soft and I started to flirt
Ich wurde verrückt nach ihr und fing an zu flirten,
Ooo Ooo
Ooo Ooo
Well Jeans and something that didn't fit right
Ja, Jeans und etwas, das nicht richtig passte,
Mmm, But I loved her at first sight.
Mmm, aber ich liebte sie auf den ersten Blick.
Now she's in something that she's put on by chance
Jetzt trägt sie etwas, was sie einfach so angezogen hat,
But when I fell in love, when I fell in love
Doch als ich mich verliebte, als ich mich verliebte,
It plain made no difference (It only made it more intense)
Da machte es keinen Unterschied (Es machte es nur intensiver)
Cuz I loved her, Cuz I loved her
Weil ich sie liebte, weil ich sie liebte,
Since every angel knows
Wie jeder Engel weiß,
And I, I loved her more in just her...
Und ich, ich liebte sie mehr in ihrer...
Plain old everyday clothes.
Ganz normalen alltäglichen Kleidung.
My God, her plain old everyday.
Mein Gott, ihre ganz normale Alltagskleidung.
Jeans and a sweater, Jeans and a shirt
Jeans und Pullover, Jeans und Hemd,
I started going soft and I started to flirt
Ich wurde verrückt nach ihr und fing an zu flirten,
Jeans and something from the second hand
Jeans und etwas aus zweiter Hand,
But remember what I said about Pierre Cardin.
Aber denk dran, was ich über Pierre Cardin sagte.
Jeans and something from the hardware store
Jeans und etwas aus dem Baumarkt,
But the Italian boys could have done no more.
Doch die italienischen Jungs hätten es nicht besser gemacht.
Alright, well alright.
Okay, na gut.






Attention! Feel free to leave feedback.