Lyrics and translation Jonathan Wong - 碰不上會更美
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
碰不上會更美
Лучше бы мы не встречались
For
the
first
time
today
Впервые
за
сегодня
I
think
I'm
really
missing
you
Я,
кажется,
действительно
скучаю
по
тебе
孤身去面对
В
одиночку
идти
навстречу
剩下的只有心灵憔悴
Осталась
лишь
душевная
боль
无意中流泪
Невольно
текут
слезы
I
think
I'm
really
missing
you
Я,
кажется,
действительно
скучаю
по
тебе
但碰不上会更美
Но
лучше
бы
мы
не
встречались
忘不了上次分开的滋味
Не
могу
забыть
горечь
нашей
последней
встречи
却宁可静静弹着自我追悔
И
все
же
предпочитаю
молча
играть
на
струнах
своего
раскаяния
Lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
Lalala
lalala
lalalala
Ляля
ляля
ляляля
唱完妳最好永远听不见
Лучше
бы
ты
никогда
не
услышала
эту
песню
余音飘散水平线
Отзвуки
тают
за
горизонтом
For
the
first
time
today
Впервые
за
сегодня
I
think
I'm
really
missing
you
Я,
кажется,
действительно
скучаю
по
тебе
深陷回忆漩涡
Погружаюсь
в
водоворот
воспоминаний
如何离开这绝路
Как
выбраться
из
этого
тупика?
孤单的疲惫
Усталость
одиночества
若能遇见这结果
Если
бы
я
знал,
чем
все
закончится
是否仍执意纠结相随
Старался
бы
я
так
удержать
тебя
рядом?
For
the
first
time
today
Впервые
за
сегодня
I
think
I'm
really
missing
you
Я,
кажется,
действительно
скучаю
по
тебе
但碰不上会更美
Но
лучше
бы
мы
не
встречались
忘不了最后分开的滋味
Не
могу
забыть
горечь
нашего
последнего
расставания
却只能静静弹着自我追悔
И
все
же
могу
лишь
молча
играть
на
струнах
своего
раскаяния
Lalalalala
lalalalala
Ляляляля
ляляляля
Lalala
lalala
lalalala
Ляля
ляля
ляляля
唱完妳最好永远听不见
Лучше
бы
ты
никогда
не
услышала
эту
песню
余音飘散水平线
Отзвуки
тают
за
горизонтом
说完再见就是不要再见
Сказав
"прощай",
значит
больше
не
увидимся
唱完妳最好永远听不见
Лучше
бы
ты
никогда
не
услышала
эту
песню
For
the
first
time
today
Впервые
за
сегодня
I
think
I'm
really
missing
you
Я,
кажется,
действительно
скучаю
по
тебе
孤身去面对
В
одиночку
идти
навстречу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
碰不上會更美
date of release
29-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.