Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Day (feat. Jonathan Parecki)
Der Tag (feat. Jonathan Parecki)
My
breath
has
stopped
at
5 in
the
morning
Mein
Atem
stockt
um
5 Uhr
morgens
A
calm
that
spreads
before
the
storming
Eine
Ruhe,
die
sich
vor
dem
Sturm
ausbreitet
Biting
my
nails
at
emergency
exits
Ich
kaue
an
meinen
Nägeln
an
den
Notausgängen
Tell
me
where
is
tomorrow?
Sag
mir,
wo
ist
morgen?
The
day
has
come!
Der
Tag
ist
gekommen!
The
night
won't
let
us
see
the
sun
Die
Nacht
lässt
uns
die
Sonne
nicht
sehen
The
rain
will
last
till
the
next
millennium
Der
Regen
wird
bis
zum
nächsten
Jahrtausend
dauern
I
hate
to
say
both
are
here
to
stay
in
this
world
we
share
Ich
sage
ungern,
dass
beide
hier
bleiben
werden,
in
dieser
Welt,
die
wir
teilen
Still
it's
not
odd
in
the
slightest
Dennoch
ist
es
nicht
im
Geringsten
seltsam
You're
walking
half-asleep
and
you're
tripping
like
this
Du
läufst
im
Halbschlaf
und
stolperst
so
dahin
I'm
not
one
to
criticize
it,
even
if
I
care
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
das
kritisiert,
auch
wenn
es
mich
kümmert
Play
alone
in
your
fantasy
Spiel
allein
in
deiner
Fantasie
Ashamed
to
show
the
things
that
you're
imagining,
Schämst
dich,
die
Dinge
zu
zeigen,
die
du
dir
vorstellst,
What
do
you
see?
Was
siehst
du?
The
maze
is
twisting,
ever
twisting
Das
Labyrinth
windet
sich,
immer
weiter
Do
you
plan
to
see
what
you're
missing
Hast
du
vor,
zu
sehen,
was
dir
fehlt?
The
sound
of
a
bell
from
a
tiny
adventurer
Der
Klang
einer
Glocke
von
einem
winzigen
Abenteurer
Signals
a
new
beginning
Signalisiert
einen
neuen
Anfang
Are
you
sure
that
you're
not
shaking?
Bist
du
sicher,
dass
du
nicht
zitterst?
Such
uncertain
roads
you're
taking
Solch
unsichere
Wege,
die
du
gehst
Every
step
that
you
take
it
is
changing
you
Jeder
Schritt,
den
du
machst,
verändert
dich
Where
is
tomorrow?
Wo
ist
morgen?
The
day
has
come!
Der
Tag
ist
gekommen!
Some
of
them
will
never
really
get
it
Manche
von
ihnen
werden
es
nie
wirklich
verstehen
Some
of
them
will
say
they
do
but
they're
pretending
Manche
von
ihnen
werden
sagen,
sie
tun
es,
aber
sie
tun
nur
so
I
hate
to
say
both
are
here
to
stay
in
this
world
we
share
Ich
sage
ungern,
dass
beide
hier
bleiben
werden,
in
dieser
Welt,
die
wir
teilen
The
world
has
not
been
heaven-sent
Die
Welt
ist
nicht
vom
Himmel
gesandt
The
world
is
not
in
hell
just
yet
Die
Welt
ist
noch
nicht
in
der
Hölle
Existing
in
between,
a
silver
lining
there
Dazwischen
existierend,
ein
Silberstreif
am
Horizont
The
cards
will
show
what
tomorrow
brings
Die
Karten
werden
zeigen,
was
morgen
bringt
The
wind
will
blow;
the
future
it
is
carrying
Der
Wind
wird
wehen;
die
Zukunft,
die
er
trägt
What
will
it
be?
Was
wird
es
sein?
The
maze
is
twisting,
ever
twisting
Das
Labyrinth
windet
sich,
immer
weiter
Do
you
plan
to
see
what
you're
missing
Hast
du
vor,
zu
sehen,
was
dir
fehlt?
The
sound
of
a
bell
from
a
tiny
adventurer
Der
Klang
einer
Glocke
von
einem
winzigen
Abenteurer
Signals
a
new
beginning
Signalisiert
einen
neuen
Anfang
Are
you
sure
that
you're
not
shaking?
Bist
du
sicher,
dass
du
nicht
zitterst?
Such
uncertain
roads
you're
taking
Solch
unsichere
Wege,
die
du
gehst
Every
step
that
you
take
it
is
changing
you
Jeder
Schritt,
den
du
machst,
verändert
dich
Where
is
tomorrow?
Wo
ist
morgen?
The
day
has
come!
Der
Tag
ist
gekommen!
You
know
you
want
to
keep
on
believing
Du
weißt,
du
willst
weiter
daran
glauben
What
your
open
eyes
have
been
seeing
Was
deine
offenen
Augen
gesehen
haben
As
you
cower
long
before
the
dawn
Während
du
lange
vor
der
Morgendämmerung
kauerst
All
your
darkest
nightmares
have
been
coming
true
All
deine
dunkelsten
Albträume
sind
wahr
geworden
So
cry
on,
cry
on
Also
weine
weiter,
weine
weiter
Real
survivors,
strength
undying
Echte
Überlebende,
unsterbliche
Stärke
Stabbing
backs
and
always
lying
Stechen
in
den
Rücken
und
lügen
immer
Those
who
survive
till
the
end
are
the
winners
Diejenigen,
die
bis
zum
Ende
überleben,
sind
die
Gewinner
Fairness
is
just
an
illusion
Fairness
ist
nur
eine
Illusion
Secret
hunter,
creeping
toward
you
Geheimer
Jäger,
der
sich
an
dich
heranschleicht
Worldly
whispers,
tries
to
warn
you
Weltliches
Flüstern,
versucht
dich
zu
warnen
Sharpening
claws
on
emergency
exits
Schärft
Krallen
an
Notausgängen
Tell
me
where
is
tomorrow?
Sag
mir,
wo
ist
morgen?
The
day
has
come!
Der
Tag
ist
gekommen!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Young Ho Jeon, Ki Young Park
Attention! Feel free to leave feedback.