Jonathan Young feat. SixteenInMono - Singing to the Sky - translation of the lyrics into Russian

Singing to the Sky - Jonathan Young , SixteenInMono translation in Russian




Singing to the Sky
Пение небу
I'll cut through the mirage then
Я рассеку мираж,
There's bright blue sky behind it
За ним ярко-голубое небо.
I'll spend forever flyin'
Я буду вечно летать,
I'll be singing to the sky
Я буду петь небу.
I will make my mistakes
Я буду совершать ошибки,
It's fate, it's fate
Это судьба, это судьба.
Achieve the future with our might
Достигнем будущего нашей силой,
Hearts alight, still we fight
Сердца горят, мы всё ещё сражаемся.
Seeking out
Выискивая
All the lies I've ever feared
Всю ложь, которой я когда-либо боялся,
In oceans of tears
В океанах слёз.
I say goodbye
Я говорю прощай,
'Cause time has passed, I leave today
Потому что время прошло, я ухожу сегодня.
No matter what I lose, I'm on my way
Неважно, что я потеряю, я в пути.
Frustration, humiliation
Разочарование, унижение
I need them to reach my destination!
Мне нужны они, чтобы достичь своей цели!
I'll cut through the mirage then
Я рассеку мираж,
There's bright blue sky behind it
За ним ярко-голубое небо.
I'll spend forever flyin'
Я буду вечно летать,
I'll be singing to the sky
Я буду петь небу.
I will make my mistakes
Я буду совершать ошибки,
It's fate, it's fate
Это судьба, это судьба.
Achieve the future with our might
Достигнем будущего нашей силой,
Hearts alight, still we fight
Сердца горят, мы всё ещё сражаемся.
Impossible
Невозможно
To never make a sacrifice
Никогда не идти на жертвы.
Move forward, and take flight
Двигайся вперёд и взлетай.
And though I've lost
И хотя я проиграл,
I know this ideal will be my guide
Я знаю, этот идеал будет моим проводником
Through the darkest dark and brightest light
Сквозь самую тёмную тьму и самый яркий свет.
Don't you laugh at me, laugh along with me
Не смейся надо мной, смейся вместе со мной.
I need you to reach my destination!
Ты нужна мне, чтобы достичь своей цели!
'Cause I've been meaning to tell you
Потому что я хотел сказать тебе
The things I should have told you
То, что должен был сказать тебе
The day that I first met you
В тот день, когда я впервые встретил тебя.
I'll be singing to the sky
Я буду петь небу.
I will make my mistakes
Я буду совершать ошибки,
It's fate, it's fate
Это судьба, это судьба.
No sacrifice will be too great
Никакая жертва не будет слишком большой
Now before it's too late
Теперь, пока не стало слишком поздно.
This suffering... It's like a storm over our heads,
Эти страдания... Они как буря над нашими головами,
but I will still rise to my feet through the mud of ridicule and
но я всё равно встану на ноги, пройдя через грязь насмешек и
doubt. I'm trapped in this storm,
сомнений. Я в ловушке этой бури,
and every time my dreams and my ideals are within my grasp...
и каждый раз, когда мои мечты и идеалы оказываются в моих руках...
the more I grip, the more they slip through my fingers,
чем крепче я сжимаю их, тем быстрее они ускользают сквозь пальцы,
leaving me with nothing but this warmth,
оставляя мне лишь это тепло,
telling me that we deserve to live this life and push
говорящее мне, что мы заслуживаем жить этой жизнью и идти
beyond this stream of disappointment to where the light shines!
дальше этого потока разочарований туда, где светит свет!
And now the storm is ending!
И вот буря заканчивается!
I'll cut through the mirage then
Я рассеку мираж,
There's bright blue sky behind it
За ним ярко-голубое небо.
I'll spend forever flyin'
Я буду вечно летать,
I'll be singing to the sky
Я буду петь небу.
I should've listened to my heart, it was dying to tell you
Мне следовало прислушаться к своему сердцу, оно так хотело сказать тебе
The things I should have told you
То, что должен был сказать тебе
On the day that I first met you
В тот день, когда я впервые встретил тебя.
I'll be singing to the sky
Я буду петь небу.
I will make my mistakes
Я буду совершать ошибки,
It's fate, it's fate
Это судьба, это судьба.
Achieve the future with our might
Достигнем будущего нашей силой,
Hearts alight, still we fight
Сердца горят, мы всё ещё сражаемся.
The end, the end...
Конец, конец...
Fight for the future until then
Борись за будущее до тех пор,
Hero hearts, we ascend!
Сердца героев, мы восходим!





Writer(s): IAN SCOTT, MARK JACKSON, DOROTHY MARTIN


Attention! Feel free to leave feedback.