Jonathan Young - Drag Me Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonathan Young - Drag Me Down




Drag Me Down
Утянуть меня на дно
I've got fire for a heart
У меня сердце, как огонь,
I'm not scared of the dark
Мне не страшна ночная мгла.
You've never seen it look so easy
Ты не видала, чтоб так легко всё было.
I got a river for a soul
Душа моя река безбрежная,
And baby you're a boat
А ты, любимая, словно лодка в ней.
Baby you're my only reason
Ты мой единственный смысл жизни.
If I didn't have you there would be nothing left
Если бы не было тебя, не осталось бы ничего,
The shell of a man who could never be his best
Лишь оболочка мужчины, который никогда не станет собой.
If I didn't have you, I'd never see the sun
Если бы не было тебя, я бы никогда не увидел солнца.
You taught me how to be someone, yeah
Ты научила меня быть кем-то, да.
All my life
Всю мою жизнь
You stood by me
Ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никто меня не поддерживал.
All these lights
Все эти огни
They can't blind me
Не смогут меня ослепить,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет утянуть меня на дно.
All my life
Всю мою жизнь
You stood by me
Ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никто меня не поддерживал.
All these lights
Все эти огни
They can't blind me
Не смогут меня ослепить,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет утянуть меня на дно.
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody can drag me down
Не сможет утянуть меня на дно.
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody can drag me down
Не сможет утянуть меня на дно.
I got fire for a heart
У меня сердце, как огонь,
I'm not scared of the dark
Мне не страшна ночная мгла.
You've never seen it look so easy
Ты не видала, чтоб так легко всё было.
I got a river for a soul
Душа моя река безбрежная,
And baby you're a boat
А ты, любимая, словно лодка в ней.
Baby you're my only reason
Ты мой единственный смысл жизни.
If I didn't have you there would be nothing left
Если бы не было тебя, не осталось бы ничего,
The shell of a man who could never be his best
Лишь оболочка мужчины, который никогда не станет собой.
If I didn't have you, I'd never see the sun
Если бы не было тебя, я бы никогда не увидел солнца.
You taught me how to be someone
Ты научила меня быть кем-то.
Yeah
Да.
All my life
Всю мою жизнь
You stood by me
Ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никто меня не поддерживал.
All these lights
Все эти огни
They can't blind me
Не смогут меня ослепить,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет утянуть меня на дно.
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody can drag me down
Не сможет утянуть меня на дно.
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody can drag me down
Не сможет утянуть меня на дно.
All my life
Всю мою жизнь
You stood by me
Ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никто меня не поддерживал.
All these lights
Все эти огни
They can't blind me
Не смогут меня ослепить,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет утянуть меня на дно.
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody can drag me down
Не сможет утянуть меня на дно.
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody can drag me down
Не сможет утянуть меня на дно.
Nobody can drag me down
Никто не сможет утянуть меня на дно.





Writer(s): John Henry Ryan, Julian C Bunetta, James Christopher Needle


Attention! Feel free to leave feedback.