Lyrics and translation Jonathan Young - Poor Unfortunate Souls
I
admit
that
in
the
past
I've
been
a
nasty
Я
признаю,
что
в
прошлом
я
был
отвратительным.
They
weren't
kidding
when
they
called
me,
well,
a
witch
Они
не
шутили,
когда
звали
меня
ведьмой.
But
you'll
find
that
nowadays
Но
ты
поймешь
это
сейчас.
I've
mended
all
my
ways
Я
исправил
все
свои
ошибки.
Repented,
seen
the
light,
and
made
a
switch
Раскаялся,
увидел
свет
и
сделал
выключатель.
So,
yeah,
ha-ha-ha-haa...
Так
что,
да,
ха-ха-ха-ха...
I
fortunately
know
a
little
magic
К
счастью,
я
знаю
немного
волшебства.
It's
a
talent
that
I
always
have
possessed
Это
талант,
которым
я
всегда
обладал.
And
lately,
please
don't
laugh
И
в
последнее
время,
пожалуйста,
не
смейся.
I
use
it
on
behalf
Я
использую
его
от
имени.
Of
the
miserable,
the
lonely,
and
depressed
(pathetic)
О
несчастном,
одиноком
и
подавленном
(жалком).
Poor
unfortunate
souls
Бедные
несчастные
души.
In
pain,
in
need
В
боли,
в
нужде.
This
one
longing
to
be
thinner
Эта
жажда
стать
тоньше.
That
one
wants
to
get
the
girl
Тот,
кто
хочет
заполучить
девушку.
And
do
I
help
them?
И
помогу
ли
я
им?
Yes,
indeed
Да,
действительно.
Poor
unfortunate
souls
Бедные
несчастные
души.
So
sad,
so
true
Так
грустно,
так
правда.
They
come
flocking
to
my
cauldron
Они
стекаются
в
мой
котел.
Crying,
"Spells,
Ursula,
please!"
Плачу:
"заклинания,
Урсула,
пожалуйста!"
And
I
help
them
И
я
помогаю
им.
Ha-ha-ha-ha-ha-haa
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Now
it's
happened
once
or
twice
-ха,
теперь
это
случилось
раз
или
два.
Someone
couldn't
pay
the
price
Кто-то
не
смог
заплатить
цену.
And
I'm
afraid
I
had
to
rake
'em
'cross
the
coals
И,
боюсь,
мне
пришлось
загребать
их
через
угли.
Yes
I've
had
an
odd
complaint
Да,
у
меня
была
странная
жалоба.
But
on
the
whole
I've
been
a
saint
Но
в
целом
я
был
святым.
To
those
poor
unfortunate
souls
К
тем
несчастным
несчастным
душам.
Well
the
men
up
there
don't
like
a
lot
of
blabber
Что
ж,
мужчины
там
не
любят
много
болтовни.
They
think
a
girl
who
gossips
is
a
bore
Они
думают,
что
девушка,
которая
сплетничает,
скучна.
Yes
on
land
it's
much
preferred
for
ladies
not
to
say
a
word
Да,
на
земле
это
гораздо
предпочтительнее
для
дам,
чтобы
не
сказать
ни
слова.
After
all
my
dear,
what's
idle
babble
for?
В
конце
концов,
моя
дорогая,
зачем
болтать
без
дела?
Come
on,
they're
not
all
that
impressed
with
conversation
Да
ладно,
они
не
настолько
впечатлены
разговорами.
True
gentlemen
avoid
it
when
they
can
Истинные
джентльмены
избегают
этого,
когда
могут.
They
dote
and
swoon
and
fawn
Они
обожают,
и
падают
в
обморок,
и
палят.
On
a
lady
who's
withdrawn
На
леди,
которая
ушла.
It's
she
who
holds
her
tongue
who
gets
a
man
Это
она,
кто
держит
язык
за
зубами,
кто
получает
мужчину?
Come
on
you
poor
unfortunate
soul
Ну
же,
бедная
несчастная
душа!
Go
ahead
- make
your
choice
Вперед
- сделай
свой
выбор
!
I'm
a
very
busy
woman
and
I
haven't
got
all
day
Я
очень
занятая
женщина,
и
у
меня
нет
всего
дня.
It
won't
cost
much
- just
your
voice!
Это
не
будет
стоить
дорого-только
твой
голос!
Poor
unfortunate
soul
Бедная
несчастная
душа.
It's
sad,
but
true
Это
печально,
но
правда.
If
you
want
to
cross
the
bridge,
my
sweet
Если
ты
хочешь
пересечь
мост,
моя
милая.
You've
got
the
pay
the
toll
Ты
платишь
пошлину.
Take
a
gulp
and
take
a
breath
Глотни
и
сделай
вдох.
And
go
ahead
and
sign
the
scroll
И
вперед,
подпиши
свиток.
Flotsam,
Jetsam,
now
I've
got
her,
boys
Флотсам,
Джетсам,
теперь
она
у
меня,
парни.
The
boss
is
on
a
roll
Босс
в
рулоне.
With
these
poor
unfortunate
souls
С
этими
несчастными
несчастными
душами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HOWARD ASHMAN, ALAN MENKEN
Attention! Feel free to leave feedback.