Lyrics and translation Jonatan Sanchez - Las Mañanitas
Las Mañanitas
С Днем Рождения
Que
linda
esta
la
manana
Какое
прекрасное
утро,
En
que
vengo
a
saludarte
В
которое
я
пришел
поздравить
тебя,
Venimos
todos
con
gusto
y
placer
a
felisitarte
Мы
все
пришли
с
удовольствием
и
радостью
поздравить
тебя,
El
dia
en
que
tu
naciste
nacieron
todas
las
flores
В
тот
день,
когда
ты
родился,
родились
все
цветы,
Y
en
la
pila
del
bautismo
cantaron
los
rui
senores
А
у
купели
во
время
крещения
пели
соловьи,
Ya
biene
amaneciendo
ya
la
luz
del
dia
nos
vio
Уже
светает,
уже
дневной
свет
озарил
нас,
Levantate
de
manana
mira
que
lla
amanecio
Просыпайся
с
утра,
смотри,
уже
рассвело,
Volaron
cuantro
palomas
Полетели
четыре
голубя,
Por
toditas
las
ciudades
По
всем
городам,
Y
hoy
por
ser
dia
de
tu
santo
И
сегодня,
в
твой
День
Святого,
Te
deciamos
felicidades
Мы
говорим
тебе:
С
Днем
Рождения,
Quisiera
ser
un
san
juan
Я
хотел
бы
быть
святым
Иоанном,
Quisiera
ser
un
san
pedro
Я
хотел
бы
быть
святым
Петром,
Para
venirte
a
cantar
Чтобы
прийти
и
спеть
тебе,
Con
la
musica
de
el
cielo
Под
музыку
неба,
Con
jasmines
y
flores
Украшу
тебя
жасмином
и
цветами,
Este
dia
voy
adornar
В
этот
день,
когда
у
тебя
именины,
Hoy
por
ser
tu
cumpleanos
Сегодня,
когда
у
тебя
День
Рождения,
Te
venimos
a
cantar
Мы
пришли,
чтобы
спеть
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franklyn Marks, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.