Lyrics and translation Jongmen - Pusta Butelka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pusta Butelka
Пустая Бутылка
Kończę
jedną,
zaczynam
drugą
Допиваю
одну,
начинаю
другую,
Tak
jak
z
miłością,
nie
obchodzi
mnie
to,
że
myślę
za
głośno
Так
же,
как
и
с
любовью,
мне
всё
равно,
что
я
думаю
слишком
громко.
Nie
interesuje
mnie,
jak
mnie
widzi
świat,
czarny
brat,
na
nim
pusta
butelka
i
ja
Меня
не
волнует,
как
видит
меня
мир,
чёрный
брат,
на
нём
пустая
бутылка
и
я.
Pusty
pokój,
pusty
spokój,
dusza
pusta,
uszy
nie
słyszą
tego,
co
mówią
usta
Пустая
комната,
пустое
спокойствие,
пуста
душа,
уши
не
слышат
того,
что
говорят
уста.
Ćwierć
wieku
za
mną,
czas
strzela
jak
z
bicza
Четверть
века
позади,
время
хлещет,
как
кнут.
Retrospekcja
mego
życia
i
dwa
oblicza
Ретроспектива
моей
жизни
и
два
лица.
I
dwa
odbicia
w
lustrze,
zapamiętam
miejsca,
ludzi
którzy
na
zawsze
zapadają
w
serca
И
два
отражения
в
зеркале,
запомню
места,
людей,
которые
навсегда
западают
в
сердца.
Koi
cichy
morderca
wewnętrzny
ból,
oliwa,
ogień,
żar
wspomnień
zapomnieć
już
Тихий
убийца
успокаивает
внутреннюю
боль,
елей,
огонь,
жар
воспоминаний
забыть
бы
уж.
Nie
umiem,
nie
czuje,
nie
chce,
nienawidzę
Не
могу,
не
чувствую,
не
хочу,
ненавижу.
Brzydzę
się
sobą,
tobą,
za
nas
się
wstydzę
Брезгую
собой,
тобой,
за
нас
стыжусь.
Nie
widzę
więcej
niż,
w
szklance
trochę
szczęścia
Не
вижу
больше,
чем
в
стакане
немного
счастья.
Mam
tyle
żalu
w
sobie
ile
ran
na
pięściach
У
меня
столько
же
обиды
в
себе,
сколько
ран
на
кулаках.
Pusta
butelka,
w
nią
zerkam
całą
noc
Пустая
бутылка,
в
неё
смотрю
всю
ночь.
Pęka
w
mych
rękach
od
wewnątrz
dłonie
tnąc
Лопается
в
моих
руках,
изнутри
режет
ладони.
Tonę
w
złych
dźwiękach
smutną
melodią
brzmiąc
Тону
в
злых
звуках,
звуча
печальной
мелодией.
Złej
nocy
bękart
śmieje
się
ze
mnie
drwiąc
Ублюдок
злой
ночи
смеётся
надо
мной,
издеваясь.
Tylko
pusta
butelka,
bym
nie
tonął
w
minusach
Только
пустая
бутылка,
чтобы
не
утонуть
в
минусах.
To
wyrok
dla
tych
co
skazani
na
Blues'a
Это
приговор
для
тех,
кто
обречён
на
Блюз.
Niech
nikt
nie
zmusza
mnie,
nie
wmawia
mi
Пусть
никто
не
заставляет
меня,
не
внушает
мне,
Że
wszystko
już
dobrze
jest,
że
będzie
si
Что
всё
уже
хорошо,
что
будет
сила.
Ja
marnotrawny
syn,
rozbiłem
swój
wigwan
Я
блудный
сын,
разбил
свой
вигвам,
By
znów
po
kilku
latach
wrócić
jak
Simba
Чтобы
снова
через
несколько
лет
вернуться,
как
Симба.
Na
morzu
jak
simbat
było
hardcore'owo
На
море,
как
Симбад,
было
хардкорно.
Wóda,
proch,
strącone
flow,
by
na
nowo
Водка,
порох,
сбитый
флоу,
чтобы
заново
Zacząć
do
przodu,
iść
nie
patrzeć
w
tył
Начать
вперёд
идти,
не
оглядываясь
назад.
Rozbić
pustą
butelkę
z
mych
całych
sił
Разбить
пустую
бутылку
изо
всех
сил.
Uwierzyć,
że
mogę
dziś
zmienić
swój
świat
Поверить,
что
могу
сегодня
изменить
свой
мир.
Choć
najpierw
zacznę
od
siebie,
lecz
powiedz
jak
Хотя
сначала
начну
с
себя,
но
скажи,
как
Przybył
do
portu
wrak
pusty
jak
ta
butelka
Прибыл
в
порт
остов
пустой,
как
эта
бутылка.
Ilu
takich
samych
jak
ja
od
środka
pęka
Сколько
таких
же,
как
я,
изнутри
ломается.
Butelka
pusta
parzy
w
usta,
nie
czuje
nic
Пустая
бутылка
обжигает
губы,
не
чувствую
ничего.
Znieczula
tylko
na
chwile,
chcę
tylko
żyć!
Обезболивает
лишь
на
миг,
я
хочу
просто
жить!
Pusta
butelka,
w
nią
zerkam
całą
noc
Пустая
бутылка,
в
неё
смотрю
всю
ночь.
Pęka
w
mych
rękach
od
wewnątrz
dłonie
tnąc
Лопается
в
моих
руках,
изнутри
режет
ладони.
Tonę
w
złych
dźwiękach
smutną
melodią
brzmiąc
Тону
в
злых
звуках,
звуча
печальной
мелодией.
Złej
nocy
bękart
śmieje
się
ze
mnie
drwiąc
Ублюдок
злой
ночи
смеётся
надо
мной,
издеваясь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fame Beats, Jongmen
Album
Dysonans
date of release
04-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.