Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I'm
so
tired
Hey,
ich
bin
es
so
leid,
Of
having
to
hold
you
high
Dich
immer
hochhalten
zu
müssen.
Hey,
can't
we
lighten
Hey,
können
wir
es
nicht
leichter
machen,
Leave
all
our
clothes
outside
Lass
uns
all
unsere
Kleider
draußen
lassen.
Why,
oh
why
you
gotta
go
make
it
all
so
heavy
Warum,
oh
warum
musst
du
alles
immer
so
schwer
machen?
Ninety-thousand
pounds
on
my
heart's
too
many
Neunzigtausend
Pfund
auf
meinem
Herzen
sind
zu
viel.
We
both
know
that
we
should
be
airy
Wir
beide
wissen,
dass
wir
luftig
sein
sollten.
Seagulls
on
a
wire
baby
Möwen
auf
einem
Draht,
Baby,
Static
humming
low-fi
baby
Statisches
Summen,
Lo-Fi,
Baby,
Barely
even
trying
baby
Kaum
bemüht,
Baby,
Airy,
airy,
airy,
airy
Luftig,
luftig,
luftig,
luftig.
Let's
fuck
it
all
Lass
uns
alles
vergessen,
Try
a
little
bohemian
Versuch
ein
wenig
unkonventionell
zu
sein,
Cause
you
just
can't
fall
Denn
du
kannst
einfach
nicht
fallen,
When
you're
made
up
of
helium
Wenn
du
aus
Helium
bestehst.
Why,
oh
why
you
gotta
go
make
it
all
so
heavy
Warum,
oh
warum
musst
du
alles
immer
so
schwer
machen,
Ninety-thousand
pounds
on
my
heart's
too
many
Neunzigtausend
Pfund
auf
meinem
Herzen
sind
zu
viel.
We
both
know
that
we
should
be
airy
Wir
beide
wissen,
dass
wir
luftig
sein
sollten.
Laundry
on
a
line
baby
Wäsche
auf
einer
Leine,
Baby,
Paper
airplanes
flying
baby
Papierflieger
fliegen,
Baby,
Barely
even
trying
baby
Kaum
bemüht,
Baby.
Airy,
airy
(Turn
off
the
car
and
float
away)
Luftig,
luftig
(Schalte
das
Auto
aus
und
schwebe
davon)
Airy,
airy
(Don't
make
it
hard,
overcomplicate)
Luftig,
luftig
(Mach
es
nicht
schwer,
überkompliziere
es
nicht)
Airy,
airy
(Lay
in
the
grass,
the
tallest
trees)
Luftig,
luftig
(Leg
dich
ins
Gras,
die
höchsten
Bäume)
Airy,
airy
(Don't
break
their
backs,
they
bend
in
the
breeze)
Luftig,
luftig
(Brich
ihnen
nicht
das
Rückgrat,
sie
biegen
sich
im
Wind)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Howard, Christopher Petrosino, Joni Fatora, Robert Mccurdy
Attention! Feel free to leave feedback.