Joni Mitchell - Coyote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joni Mitchell - Coyote




No regrets coyote
Никаких сожалений койот
We just come from such different sets of circumstance
Мы просто исходим из разных обстоятельств.
I'm up all night in the studios
Я не сплю всю ночь в студии.
And you're up early on your ranch
И ты рано встал на своем ранчо.
You'll be brushing out a brood mare's tail
Ты будешь вычищать хвост у выводковой кобылы.
While the sun is ascending
В то время как солнце восходит
And i'll just be getting home with my reel to reel...
И я просто вернусь домой со своей катушкой к катушке...
There's no comprehending
Нет понимания.
Just how close to the bone and the skin and the eyes
Как близко к кости коже и глазам
And the lips you can get
И губы, которые ты можешь получить.
And still feel so alone
И все еще чувствую себя таким одиноким
And still feel related
И все еще чувствую родство.
Like stations in some relay
Как станции в каком-нибудь ретрансляторе.
You're not a hit and run driver, no, no
Ты не водитель, который сбивает и убегает, нет, нет.
Racing away
Убегая прочь
You just picked up a hitcher
Ты только что подобрал убийцу.
A prisoner of the white lines on the freeway
Узник белых линий на шоссе.
We saw a farmhouse burning down
Мы видели, как горел фермерский дом.
In the middle of nowhere
В Богом забытом месте
In the middle of the night
Посреди ночи.
And we rolled right past that tragedy
И мы проехали мимо этой трагедии.
Till we turned into some road house lights
Пока мы не свернули в какой-то придорожный дом.
Where a local band was playing
Там играл местный оркестр.
Locals were up kicking and shaking on the floor
Местные встали, брыкались и тряслись на полу.
And the next thing i know
И следующее что я знаю
That coyote's at my door
Этот койот у моей двери.
He pins me in a corner and he won't take "no!"
Он загоняет меня в угол и не принимает "нет".
He drags me out on the dance floor
Он тащит меня на танцпол.
And we're dancing close and slow
И мы танцуем близко и медленно.
Now he's got a woman at home
Теперь у него дома есть женщина.
He's got another woman down the hall
У него есть другая женщина в коридоре.
He seems to want me anyway
Кажется, он все равно хочет меня.
Why'd you have to get so drunk
Зачем тебе было так напиваться
And lead me on that way
И веди меня по этому пути.
You just picked up a hitcher
Ты только что подобрал убийцу.
A prisoner of the white lines of the freeway
Узник белых линий автострады.
I looked a coyote right in the face
Я посмотрел койоту прямо в лицо.
On the road to baljennie near my old home town
По дороге в бальенни, недалеко от моего старого родного города.
He went running thru the whisker wheat
Он побежал через пшеницу усов.
Chasing some prize down
Гоняюсь за каким-то призом.
And a hawk was playing with him
И ястреб играл с ним.
Coyote was jumping straight up and making passes
Койот прыгал прямо вверх и делал пасы.
He had those same eyes - just like yours
У него были такие же глаза, как у тебя.
Under your dark glasses
Под твоими темными очками.
Privately probing the public rooms
Тайно прощупываю общественные комнаты.
And peeking thru keyholes in numbered doors
И подглядывать через замочные скважины в пронумерованных дверях.
Where the players lick their wounds
Где игроки зализывают свои раны.
And take their temporary lovers
И взять их временных любовников.
And their pills and powders to get them thru this passion play
И их таблетки и порошки, чтобы помочь им пройти через эту игру страсти.
No regrets, coyote
Никаких сожалений, койот.
I just get off up aways
Я просто выхожу наверх.
You just picked up a hitcher
Ты только что подобрал убийцу.
A prisoner of the white lines on the freeway
Узник белых линий на шоссе.
Coyote's in the coffee shop
Койот в кофейне.
He's staring a hole in his scrambled eggs
Он пялится на дырку в своей яичнице.
He picks up my scent on his fingers
Он чувствует мой запах на своих пальцах.
While he's watching the waitresses' legs
Пока он смотрит на ноги официанток.
He's too fat from the bay of fundy
Он слишком толстый из залива Фанди.
From appaloosas and eagles and tides
От аппалуз, Орлов и приливов.
And the air conditioned cubicles
И кабинки с кондиционерами.
And the carbon ribbon rides
И карбоновая лента едет.
Are spelling it out so clear
Ты так ясно это излагаешь
Either he's going to have to stand and fight
Либо ему придется встать и сражаться.
Or take off out of here
Или убраться отсюда.
I tried to run away myself
Я пытался убежать сам.
To run away and wrestle with my ego
Убежать и бороться со своим эго.
And with this flame
И с этим пламенем ...
You put here in this eskimo
Ты положил сюда этого эскимоса.
In this hitcher
В этом хитчере
In this prisoner
В этом узнике
Of the fine white lines
Из тонких белых линий
Of the white lines on the free, free way
О белых линиях на свободном, свободном пути





Writer(s): Mitchell Joni


Attention! Feel free to leave feedback.