Joni Mitchell - Eastern Rain (Live Broadcast 1966) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joni Mitchell - Eastern Rain (Live Broadcast 1966)




Eastern Rain (Live Broadcast 1966)
Восточный дождь (Живая трансляция 1966)
Rain comes from the east one night
Дождь идет с востока этой ночью,
We watch it come
Мы смотрим, как он приходит,
To hang like beaded curtains
Словно занавес из бисера висит,
Till the morning sun
До самого утра,
Water dripping from our clothes
Вода стекает с нашей одежды,
You with raindrops on your nose
У тебя на носу капли дождя,
Ask me sadly "Please don't go away now"
Ты грустно просишь: "Пожалуйста, не уходи сейчас",
Till the rain is done, I say
Пока дождь не закончится, говорю я,
"I'll stay now"
останусь".
Rain outside but inside we don't mind at all
Дождь снаружи, но внутри нам все равно,
Shadows by the fire slowly climb and fall
Тени у огня медленно поднимаются и падают,
Kisses fade and leave no trace
Поцелуи исчезают, не оставляя следа,
Whispers vanish into space
Шепот растворяется в пространстве,
The dawn will send me on a chase to nowhere
Рассвет отправит меня в погоню в никуда,
Why cry as if I were the first to go there
Зачем плакать, как будто я первая, кто туда идет?
And I know I shouldn't be here
И я знаю, что мне не следует здесь быть,
Yes, I know I should go home
Да, я знаю, что мне пора домой,
But that eastern rain drones in my brain
Но этот восточный дождь гудит в моей голове,
And I'm so all alone, so all alone
И мне так одиноко, так одиноко.
Morning comes up from the east
Утро приходит с востока,
We watch it come
Мы смотрим, как оно приходит,
And far away now rolls the ancient rain God's drum
И вдали гремит барабан древнего бога дождя,
You with daybreak in your eyes
В твоих глазах рассвет,
Afraid to speak for telling lies
Ты боишься говорить, потому что лжешь,
I watch you search for some reply to lend me
Я вижу, как ты ищешь ответ, чтобы дать мне,
But when the rain is done
Но когда дождь заканчивается,
There's no pretending
Притворяться больше нет смысла.
And I know I shouldn't be here
И я знаю, что мне не следует здесь быть,
Yes, I know I should go home
Да, я знаю, что мне пора домой,
But that eastern rain drones in my brain
Но этот восточный дождь гудит в моей голове,
And I'm so all alone, so all alone
И мне так одиноко, так одиноко.





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.