Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
minus
is
loveless,
he
talks
to
the
land
Der
Minuspol
ist
lieblos,
er
spricht
zum
Land
And
the
leaves
fall
and
the
pond
over-ices
Und
die
Blätter
fallen
und
der
Teich
vereist
She
don't
know
the
system,
plus
she
don't
understand
Sie
kennt
das
System
nicht,
und
außerdem
versteht
sie
es
nicht
She's
got
all
the
wrong
fuses
and
splices
Sie
hat
all
die
falschen
Sicherungen
und
Verbindungen
She's
not
going
to
fix
it
up,
too
easy
Sie
wird
es
nicht
so
einfach
reparieren
The
masking
tape
tangles,
it's
sticky
and
black
Das
Isolierband
verheddert
sich,
es
ist
klebrig
und
schwarz
And
the
copper
proud-headed
Queen
Lizzie
Und
die
kupferne,
stolzhäuptige
Königin
Lizzie
Conducts
little
charges
that
don't
get
charged
back
Leitet
kleine
Ladungen,
die
nicht
zurückgeladen
werden
Well,
the
technical
manual's
busy
Nun,
das
technische
Handbuch
ist
beschäftigt
She's
not
going
to
fix
it
up,
too
easy
Sie
wird
es
nicht
so
einfach
reparieren
And
she
holds
out
her
flashlight,
and
she
shines
it
on
me
Und
sie
hält
ihre
Taschenlampe
hoch
und
leuchtet
auf
mich
She
wants
me
to
tell
her
what
the
trouble
might
be
Sie
möchte,
dass
ich
ihr
sage,
was
das
Problem
sein
könnte
Well,
I'm
learning,
it's
peaceful
with
a
good
dog
and
some
trees
Nun,
ich
lerne,
es
ist
friedlich
mit
einem
guten
Hund
und
einigen
Bäumen
Out
of
touch
with
the
breakdown
of
this
century
Fernab
vom
Zusammenbruch
dieses
Jahrhunderts
They're
not
going
to
fix
it
up,
too
easy
Sie
werden
es
nicht
so
einfach
reparieren
We
once
loved
together
and
we
floodlit
that
time
Wir
liebten
einst
zusammen
und
beleuchteten
diese
Zeit
mit
Flutlicht
Input,
output,
electricity
Input,
Output,
Elektrizität
But
the
lines
overloaded
and
the
sparks
started
flying
Aber
die
Leitungen
waren
überlastet
und
die
Funken
begannen
zu
fliegen
And
the
loose
wires
were
lashing
out
at
me
Und
die
losen
Drähte
schlugen
nach
mir
aus
She's
not
going
to
fix
that
up,
too
easy
Sie
wird
das
nicht
so
einfach
reparieren
But
she
holds
out
her
candle
and
she
shines
it
in
Aber
sie
hält
ihre
Kerze
hoch
und
leuchtet
hinein
And
she
begs
him
to
show
her
how
to
fix
it
again
Und
sie
bittet
ihn,
ihr
zu
zeigen,
wie
sie
es
wieder
reparieren
kann
While
the
song
that
he
sang
her
to
soothe
her
to
sleep
Während
das
Lied,
das
er
ihr
sang,
um
sie
in
den
Schlaf
zu
wiegen
Runs
all
through
her
circuits
like
a
heartbeat
Wie
ein
Herzschlag
durch
ihre
Schaltkreise
läuft
She's
not
going
to
fix
it
up,
too
easy
Sie
wird
es
nicht
so
einfach
reparieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.