Joni Mitchell - Good Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joni Mitchell - Good Friends




Good Friends
Хорошие друзья
I have to come and see you
Я должна навестить тебя,
Maybe once or twice a year
Может быть, раз или два в год.
I think nothing would suit me better
Думаю, ничто не порадует меня больше
(Right now)
(Прямо сейчас),
Than some downtown atmosphere
Чем атмосфера центра города,
In the dance halls and the galleries
Танцевальных залов и галерей,
Or betting in the OTB
Или ставки в тотализаторе.
Synchronized like magic
Синхронно, словно по волшебству,
Good friends, you and me
Хорошие друзья, ты и я.
The sun goes down in Jersey
Солнце садится в Джерси,
Rises over Little Italy
Встает над Маленькой Италией.
We could talk it up 'til the block gets up
Мы могли бы болтать до утра,
Swapping stories
Делясь историями,
Sitting around in some all night zoo
Сидя в каком-нибудь круглосуточном баре,
Watching it run like a movie
Наблюдая за жизнью, как за фильмом.
Synchronized like magic
Синхронно, словно по волшебству,
Good friends, you and me
Хорошие друзья, ты и я.
No hearts of gold
Ни золотых сердец,
No nerves of steel
Ни стальных нервов,
No blame for what we can and cannot feel
Ни упреков за то, что мы можем и не можем чувствовать.
But now it's cloak and dagger
Но теперь это игра в прятки,
Walk on eggshells and analyze
Хождение по лезвию ножа и анализ
Every particle of difference
Каждой крупицы различий,
Gets like mountains in our eyes
Которые растут, как горы, в наших глазах.
You say, "You're unscrupulous!"
Ты говоришь: "Ты бессовестная!"
You say, "You're naive!"
Ты говоришь: "Ты наивная!"
Synchronized like magic
Синхронно, словно по волшебству,
Good friends, you and me
Хорошие друзья, ты и я.
No hearts of gold
Ни золотых сердец,
No nerves of steel
Ни стальных нервов,
No blame for what we can and cannot feel
Ни упреков за то, что мы можем и не можем чувствовать.
Sometimes change comes at you
Иногда перемены настигают тебя,
Like a broadside accident
Как внезапная авария.
There is chaos to the order
В порядке вещей есть хаос,
Random things you can't prevent
Случайные вещи, которые ты не можешь предотвратить.
There could be trouble around the corner
За углом могут быть неприятности,
There could be beauty down the street
В конце улицы может быть красота.
Synchronized like magic
Синхронно, словно по волшебству,
Good friends, you and me
Хорошие друзья, ты и я.
No hearts of gold
Ни золотых сердец,
No nerves of steel
Ни стальных нервов,
No blame for what we can and cannot feel
Ни упреков за то, что мы можем и не можем чувствовать.
No nerves of steel
Ни стальных нервов,
No hearts of gold
Ни золотых сердец,
No blame for what we can and can't control
Ни упреков за то, что мы можем и не можем контролировать.
Good friends, you and me
Хорошие друзья, ты и я.
Good friends, you and me
Хорошие друзья, ты и я.
Good friends, you and me
Хорошие друзья, ты и я.
Good friends, you and me
Хорошие друзья, ты и я.





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.