Lyrics and translation Joni Mitchell - Sweet Sucker Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Sucker Dance
Сладкий танец простака
I
almost
closed
the
door
Я
чуть
не
захлопнула
дверь,
cancelled
on
everything
we
opened
up
for
отменила
всё,
к
чему
мы
готовились,
tonight
the
shadows
had
their
say
сегодня
вечером
тени
взяли
верх,
their
sad
notions
of
the
way
их
грустные
представления
о
том,
things
really
are
как
всё
обстоит
на
самом
деле.
damn
these
blues!
Будь
проклята
эта
хандра!
they'd
turn
my
heart
against
you
Она
бы
настроила
мое
сердце
против
тебя.
since
i
was
fool
enough
С
тех
пор,
как
я
была
достаточно
глупой,
to
find
romance
чтобы
найти
романтику,
i'm
trying
to
convince
myself
я
пытаюсь
убедить
себя,
this
is
just
a
dance!
что
это
всего
лишь
танец!
We
move
in
measures
Мы
движемся
в
такт,
through
loves'
changing
faces
сквозь
меняющиеся
лица
любви,
needy
and
nonchalant
нуждающиеся
и
равнодушные,
greedy
and
gracious
жадные
и
милостивые,
through
petty
dismissals
сквозь
мелкие
обиды
and
grand
embraces
и
большие
объятия,
like
it
was
only
a
dance!
как
будто
это
всего
лишь
танец!
We
are
survivors
Мы
выжившие,
some
get
broken
некоторые
ломаются,
some
get
mended
некоторые
исцеляются,
some
can't
surrender
некоторые
не
могут
сдаться,
they're
too
well
defended
они
слишком
хорошо
защищены,
some
get
lucky
некоторым
везет,
some
are
blessed
некоторые
благословлены,
and
some
pretend
а
некоторые
притворяются,
this
is
only
a
dance!
что
это
всего
лишь
танец!
We're
dancing
fools
Мы
танцующие
дураки,
tonight
it's
a
dance
of
insecurity
сегодня
вечером
это
танец
неуверенности,
it's
my
solo
это
мое
соло,
while
you're
away
пока
ты
далеко,
shadows
have
the
saddest
thing
to
say
тени
нашептывают
самые
грустные
вещи.
we
can't
live
without
it
мы
не
можем
без
нее
жить,
why
do
we
go
out
and
get
it
зачем
же
мы
ищем
ее,
just
to
turn
around
and
doubt
it
чтобы
потом
повернуться
и
усомниться
в
ней,
like
we're
scared
to
care
словно
боимся
заботиться,
it's
hard
to
talk
about
it
трудно
говорить
об
этом,
aw--it's
only
a
dance
ах...
это
всего
лишь
танец.
tonight
the
shadows
had
their
say
Сегодня
вечером
тени
взяли
верх,
there's
a
sucker
born
a
day
каждый
день
рождается
простак,
i
heard
them
say
я
слышала,
как
они
говорят,
born
to
lose
рожденный
проиграть,
am
i
a
sucker
to
love
you?
разве
я
простачка,
что
люблю
тебя?
You're
such
a
sweet
love
Ты
такая
сладкая
любовь,
you're
a
proud
man
ты
гордый
мужчина,
you're
a
treasure
ты
сокровище,
time
passes
gracefully
время
течет
грациозно,
living
can
be
such
a
pleasure
жизнь
может
быть
таким
удовольствием,
you
make
it
easy
to
take
it
in
measures
ты
позволяешь
мне
воспринимать
всё
легко,
like
it
was
only
a
dance!
как
будто
это
всего
лишь
танец!
We're
dancing
fools
Мы
танцующие
дураки,
tonight
it's
a
dance
of
insecurity
сегодня
вечером
это
танец
неуверенности,
it's
my
solo
это
мое
соло,
and
shadows
have
the
saddest
things
to
say
и
тени
нашептывают
самые
грустные
вещи.
We
are
survivors
Мы
выжившие,
some
get
broken
некоторые
ломаются,
some
get
mended
некоторые
исцеляются,
some
can't
surrender
некоторые
не
могут
сдаться,
they're
too
well
defended
они
слишком
хорошо
защищены,
some
get
lucky
некоторым
везет,
some
are
blessed
некоторые
благословлены,
and
some
pretend
а
некоторые
притворяются,
it's
only
a
dance!
что
это
всего
лишь
танец!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Joni, Mingus Charles
Album
Mingus
date of release
01-01-1979
Attention! Feel free to leave feedback.