Joni Mitchell - The Beat of Black Wings - translation of the lyrics into German

The Beat of Black Wings - Joni Mitchelltranslation in German




The Beat of Black Wings
Der Schlag schwarzer Flügel
I met a young soldier
Ich traf einen jungen Soldaten
He said his name was Killer Kyle
Er sagte, sein Name sei Killer Kyle
He was shakin' all over
Er zitterte am ganzen Körper
Like a night frightened child
Wie ein Kind, das sich nachts fürchtet
This is his story
Das ist seine Geschichte
It's a tough one for me to sing
Es fällt mir schwer, sie zu singen
Hard as the squawk and the flap
Hart wie das Krächzen und das Flattern
And the beat of, the beat of black wings (the beat of black wings)
Und der Schlag, der Schlag schwarzer Flügel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
They gave me a gun,he said
Sie gaben mir eine Waffe, sagte er
They gave me a mission
Sie gaben mir einen Auftrag
For the power and the glory
Für die Macht und den Ruhm
Propaganda piss on 'em
Propaganda, scheiß drauf
There's a war zone inside me
In mir ist ein Kriegsgebiet
I can feel things exploding
Ich kann spüren, wie Dinge explodieren
I can't even hear the fuckin' music playing
Ich kann nicht mal die verdammte Musik spielen hören
For the beat of, the beat of black wings (the beat of black wings)
Wegen dem Schlag, dem Schlag schwarzer Flügel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
He said, "I never had nothin'
Er sagte: "Ich hatte nie etwas
Nothin' I could believe in
Nichts, woran ich glauben konnte
My girl killed our unborn child
Mein Mädchen tötete unser ungeborenes Kind
Without even grievin'"
Ohne auch nur zu trauern"
"I put my hands on her belly
"Ich legte meine Hände auf ihren Bauch
To feel the kid kickin'
Um das Kind treten zu spüren
Damn, she'd been to some clinic
Verdammt, sie war in irgendeiner Klinik gewesen
Oh, the beat of black wings" (the beat of black wings)
Oh, der Schlag schwarzer Flügel" (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
They want you, they need you
Sie wollen dich, sie brauchen dich
They train you to kill
Sie trainieren dich zu töten
To be a pin on some map
Um eine Nadel auf irgendeiner Karte zu sein
Some vicarious thrill
Irgendein stellvertretender Nervenkitzel
The old hate the young
Die Alten hassen die Jungen
That's the whole heartless thing
Das ist die ganze herzlose Sache
The old pick the wars, we die in 'em
Die Alten wählen die Kriege, wir sterben darin
To the beat of, the beat of black wings (the beat of black wings)
Zum Schlag, zum Schlag schwarzer Flügel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
There's a man drawing pictures
Da ist ein Mann, der Bilder malt
On the sidewalk with chalk
Mit Kreide auf den Bürgersteig
Just as fast as he draws 'em
Gerade so schnell, wie er sie malt
Rain come down and wash 'em off
Kommt Regen runter und wäscht sie weg
Keep the drinks comin', girl
Bring weiter Drinks, Mädchen
'Til I can't feel anything
Bis ich nichts mehr fühlen kann
I'm just a chalk mark in a rainstorm
Ich bin nur ein Kreidestrich in einem Regensturm
I'm just the beat of black wings (the beat of black wings)
Ich bin nur der Schlag schwarzer Flügel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Charlie Angel (the beat of black wings)
Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)
Ooh, Charlie Angel (the beat of black wings)
Ooh, Charlie Angel (der Schlag schwarzer Flügel)
(The beat of black wings)
(Der Schlag schwarzer Flügel)





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.