Joni Mitchell - The Pirate Of Penance (2021 Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joni Mitchell - The Pirate Of Penance (2021 Remaster)




The Pirate Of Penance (2021 Remaster)
Пират Покаяния (ремастер 2021)
The pirate anchored on a Wednesday
Пират бросил якорь в среду,
And why he came to port I wonder
И зачем он пришел в порт, мне интересно.
To see a lady so my friends say
Увидеть даму, так говорят мои друзья,
She dances for the sailors
Она танцует для моряков
In a smoky cabaret bar underground
В прокуренном кабаре под землей,
Down in a cellar in a harbor town
Внизу, в подвале, в портовом городке.
I know he told her love was treasure
Я знаю, он сказал ей, что любовь это сокровище,
And they would reap the fullest bounty
И что они соберут богатейший урожай.
He only comes to port for pleasure
Он приходит в порт только ради удовольствия,
So when the winds of morning
Поэтому, когда утренний ветер
Blew the curtains in she woke and found he'd gone
Задул занавески, она проснулась и обнаружила, что он ушел.
I saw his sails unfurling Thursday dawn
Я видела, как его паруса развернулись в четверг на рассвете.
The pirate he will sink you with a kiss
Пират потопит тебя поцелуем,
He'll steal your heart and sail away
Он украдет твое сердце и уплывет прочь.
Saturday early we met in the cove near the forest
Рано утром в субботу мы встретились в бухте у леса,
He'll leave you drowning in the flotsam
Он оставит тебя тонуть в обломках
Of a broken promise in the bay
Нарушенного обещания в заливе.
Dancing we wakened the dawn and the birds into chorus
Танцуя, мы разбудили рассвет и птиц, которые запели хором.
He came again to see her
Он пришел снова увидеть ее,
Yes I think they told me it was Saturday
Да, кажется, мне сказали, что это была суббота.
Ask Penance Crane she was out in her garden she saw us
Спросите Покаяние Крейн, она была в своем саду, она видела нас.
I was at sea then
Я тогда был в море.
I didn't see them
Я их не видела.
I don't believe what you are saying
Я не верю в то, что ты говоришь.
It isn't true I hardly knew him
Это неправда, я едва знала его.
Is this some game that you are playing
Это какая-то игра, в которую ты играешь?
Go ask the dancer she's the one who saw him last
Спроси танцовщицу, она последняя видела его,
The one who drew him here
Та, что привлекла его сюда.
He hasn't come to me since spring last year
Он не приходил ко мне с прошлой весны.
There was a time when he would
Было время, когда он
Bring me silks and sandalwood and Persian lace
Приносил мне шелка, сандал и персидские кружева.
Then came another "goodbye" and another "Please don't go"
Потом было еще одно "прощай" и еще одно "Пожалуйста, не уходи",
And he would hold me close
И он обнимал меня крепко
And tell my sailing stories by the fireplace
И рассказывал мне морские истории у камина.
All night I dance and all day I keep watch with my sorrow
Всю ночь я танцую, а весь день храню свою печаль.
I was at sea I tell you I was
Я была в море, говорю тебе, я была
Nowhere near the mentioned murder place
Далеко от места упомянутого убийства.
Searching for sails that don't come
Ищу паруса, которые не приходят,
And I guess but I don't know
И я предполагаю, но не знаю.
Go ask the dancer
Спроси танцовщицу,
She knows the answer
Она знает ответ.
I don't know
Я не знаю.
She knows the answer
Она знает ответ.
I don't know
Я не знаю.
She knows the answer
Она знает ответ.
I don't know
Я не знаю.





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.