Beat it [maybe a drum?], enjoy, look mama [maybe meaning "look at me and learn the steps."]
Schlag den Rhythmus, genieße, schau her, Mann
Dance, look mama
Tanze, schau her
Beat it, enjoy, look
Schlag den Rhythmus, genieße, schau
Dancing the rumba beautifully. That's how I go.
Die Rumba wunderschön tanzen. So mache ich das.
Hey hey mama
Hey hey, Mann
Dance to it, dance
Tanze dazu, tanze
Dance
Tanze
Dance this way [This a tentative translation, the expression I hear is actually unidiomatic]
Tanze so
Dance to it, dance
Tanze dazu, tanze
A Venezuelan in New York [maybe referring to himself]
Ein Venezolaner in New York
In California and everywhere
In Kalifornien und überall
I bring it to you [the rumba]
Ich bringe sie dir
So that you will enjoy a good thing
Damit du etwas Gutes genießt
Enjoy it with the rest of the world
Genieße es mit dem Rest der Welt
With the African and the rest of the world
Mit dem Afrikaner und dem Rest der Welt
Dance to it
Tanze dazu
Gringos! [This is funny. "Gringo" is a pejorative way that some South Americans have to refer to Anglo-Saxons. It's clear that some Americans are actually dancing to the music in the studio and receiving instructions from the singer, including this veiled semi-insult. Was Joni there too?]
Gringos!
Left! Left! [maybe meaning use your left foot now]
Links! Links!
I say, Come on!
Ich sage, Los!
I'm going now! [Or it could also be I'm "coming"!]