Lyrics and translation Joni Mitchell - This Flight Tonight
Look
out
the
left
the
captain
said
Посмотри
налево
сказал
капитан
the
lights
down
there,
that's
where
we'll
land
Огни
внизу
- Вот
где
мы
приземлимся.
I
saw
a
falling
star
burn
up
Я
видел,
как
сгорела
падающая
звезда.
above
the
las
vegas
sands
Над
песками
Лас
Вегаса
it
wasn't
the
one
that
you
gave
to
me
Это
был
не
тот,
который
ты
мне
подарил.
that
night
down
south
between
the
trailers
Той
ночью
на
юге
между
трейлерами.
not
the
early
one
Не
тот,
что
был
раньше.
that
you
can
wish
upon;
Что
ты
можешь
пожелать;
not
the
northern
one
Только
не
северный.
that
guides
in
the
sailors
Что
руководит
моряками
Oh
starbright,
starbright
О,
старбрайт,
старбрайт
you've
got
the
lovin'
that
i
like,
all
right
У
тебя
есть
любовь,
которая
мне
нравится,
хорошо
turn
this
crazy
bird
around
Поверни
эту
сумасшедшую
птицу
I
shouldn't
have
got
on
this
flight
tonight
Мне
не
следовало
лететь
этим
рейсом
сегодня
вечером.
You
got
the
touch
so
gentle
and
sweet
Твои
прикосновения
такие
нежные
и
сладкие
but
you've
got
that
look
so
critical
Но
у
тебя
такой
критический
вид.
now
I
can't
talk
to
you
baby
Теперь
я
не
могу
говорить
с
тобой
детка
I
get
so
weak
Я
становлюсь
такой
слабой.
sometimes
I
think
love
is
just
mythical
Иногда
мне
кажется,
что
любовь-это
просто
миф.
up
there's
a
heaven
Наверху
есть
рай.
down
there's
a
town
Внизу
есть
город.
blackness
everywhere
and
little
lights
shine
Повсюду
тьма
и
маленькие
огоньки.
oh,
blackness,
blackness
dragging
me
down
О,
тьма,
тьма
тянет
меня
вниз,
come
on
light
the
candle
in
this
poor
heart
of
mine
Ну
же,
Зажги
свечу
в
моем
бедном
сердце.
Oh
starbright,
starbright
О,
старбрайт,
старбрайт
you've
got
the
lovin'
that
i
like,
all
right
У
тебя
есть
любовь,
которая
мне
нравится,
хорошо
turn
this
crazy
bird
around
Поверни
эту
сумасшедшую
птицу
I
shouldn't
have
got
on
this
flight
tonight
Мне
не
следовало
лететь
этим
рейсом
сегодня
вечером.
I'm
drinking
sweet
champagne
Я
пью
сладкое
шампанское.
got
the
headphones
up
high
Поднял
наушники
повыше
can't
numb
you
out
Я
не
могу
заставить
тебя
оцепенеть
can't
drum
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы
they're
playing
"goodbye
baby,
baby
goodbye,
Они
играют:
"Прощай,
детка,
детка,
прощай!
ooh,
ooh,
love
is
blind"
О-о-о,
Любовь
слепа".
up
go
the
flaps,
down
go
the
wheels
Вверх
идут
закрылки,
вниз-колеса.
I
hope
you
got
your
heat
turned
on
baby
Надеюсь,
ты
включила
свой
жар,
детка.
I
hope
they
finally
fixed
your
automobile
Надеюсь,
они
наконец-то
починили
твой
автомобиль.
I
hope
it's
better
when
we
meet
again,
baby
Надеюсь,
будет
лучше,
когда
мы
снова
встретимся,
детка.
Starbright,
starbright
Старбрайт,
старбрайт
you
got
the
lovin'
that
I
like,
all
right
У
тебя
есть
любовь,
которая
мне
нравится,
хорошо
turn
this
crazy
bird
around
Поверни
эту
сумасшедшую
птицу
I
shouldn't
have
got
on
this
flight
tonight
Мне
не
следовало
лететь
этим
рейсом
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Joni
Album
Blue
date of release
22-06-1971
Attention! Feel free to leave feedback.