Joni Mitchell - Turbulent Indigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joni Mitchell - Turbulent Indigo




You wanna make Van Goghs
Ты хочешь сделать Ван Гога
Raise 'em up like sheep
Поднимите их, как овец.
Make 'em out of Eskimos
Сделай их из эскимосов.
And women if you please
И женщин пожалуйста
Make 'em nice and normal
Сделай их милыми и нормальными
Make 'em nice and neat
Сделай их красивыми и аккуратными
You see him with his shotgun there?
Видишь его с дробовиком?
Bloodied in the wheat?
Окровавленный в пшенице?
Oh what do you know about
О, что ты знаешь об этом?
Living in Turbulent Indigo?
Жить в бурном Индиго?
Brash fields, crude crows
Дерзкие поля, грубые вороны.
In a scary sky ...
В страшном небе ...
In a golden frame
В золотой рамке.
Roped off
Привязан
Tourists guided by ...
Туристы, ведомые ...
Tourists talking about the madhouse
Туристы говорят о сумасшедшем доме.
Talking about the ear
Я говорю об ухе.
The madman hangs in fancy homes
Безумец околачивается в модных домах.
They wouldn't let him near!
Они не подпустят его близко!
He'd piss in their fireplace!
Он бы помочился в их камин!
He'd drag them through Turbulent Indigo
Он протащит их через бурное Индиго.
"I'm a burning hearth," he said
"Я-пылающий очаг", - сказал он.
"People see the smoke
"Люди видят дым.
But no one comes to warm themselves
Но никто не приходит погреться.
Sloughing off a coat
Сбрасываю пальто.
And all my little landscapes
И все мои маленькие пейзажи.
All my yellow afternoons
Все мои желтые дни.
Stack up around this vacancy
Складывайтесь вокруг этой вакансии.
Like dirty cups and spoons
Как грязные чашки и ложки.
No mercy Sweet Jesus!
Никакой пощады, милый Иисус!
No mercy from Turbulent Indigo."
Никакой пощады от бурного Индиго.





Writer(s): Joni Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.