Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
came
upon
a
child
of
God
Ich
traf
ein
Kind
Gottes
He
was
walking
along
the
road
Es
ging
die
Straße
entlang
And
I
asked
him,
"Where
are
you
going?"
Und
ich
fragte
es:
"Wohin
gehst
du?"
And
this
he
told
me
Und
dies
erzählte
es
mir
"I'm
going
on
down
to
Yasgur's
farm
"Ich
gehe
hinunter
zu
Yasgurs
Farm
I'm
gonna
join
in
a
rock
'n'
roll
band
Ich
werde
mich
einer
Rock
'n'
Roll
Band
anschließen
I'm
gonna
camp
out
on
the
land
Ich
werde
auf
dem
Land
zelten
I'm
gonna
try
an'
get
my
soul
free"
Ich
werde
versuchen,
meine
Seele
zu
befreien"
We
are
stardust
Wir
sind
Sternenstaub
We
are
golden
Wir
sind
golden
And
we've
got
to
get
ourselves
Und
wir
müssen
uns
selbst
Back
to
the
garden
Zurück
zum
Garten
bringen
"Then
can
I
walk
beside
you?
"Kann
ich
dann
neben
dir
gehen?
I
have
come
here
to
lose
the
smog
Ich
bin
hierher
gekommen,
um
den
Smog
loszuwerden
And
I
feel
to
be
a
cog
in
something
turning"
Und
ich
fühle
mich
wie
ein
Zahnrad
in
etwas,
das
sich
dreht"
"Well,
maybe
it
is
just
the
time
of
year
"Nun,
vielleicht
ist
es
nur
die
Jahreszeit
Or
maybe
it's
the
time
of
man
Oder
vielleicht
ist
es
die
Zeit
des
Menschen
I
don't
know
who
l
am
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
But
you
know,
life
is
for
learning"
Aber
weißt
du,
das
Leben
ist
zum
Lernen
da"
We
are
stardust
Wir
sind
Sternenstaub
We
are
golden
Wir
sind
golden
And
we've
got
to
get
ourselves
Und
wir
müssen
uns
selbst
Back
to
the
garden
Zurück
zum
Garten
bringen
By
the
time
we
got
to
Woodstock
Als
wir
in
Woodstock
ankamen
We
were
half
a
million
strong
Waren
wir
eine
halbe
Million
stark
And
everywhere,
there
was
song
and
celebration
Und
überall
gab
es
Gesang
und
Feier
And
I
dreamed
I
saw
the
bombers
Und
ich
träumte,
ich
sah
die
Bomber
Riding
shotgun
in
the
sky
Die
am
Himmel
patrouillierten
And
they
were
turning
into
butterflies
Und
sie
verwandelten
sich
in
Schmetterlinge
Above
our
nation
Über
unserer
Nation
We
are
stardust
Wir
sind
Sternenstaub
Billion
year
old
carbon
Milliarden
Jahre
alter
Kohlenstoff
We
are
golden
Wir
sind
golden
Caught
in
the
devil's
bargain
Gefangen
im
Pakt
mit
dem
Teufel
And
we've
got
to
get
ourselves
Und
wir
müssen
uns
selbst
Back
to
the
garden
Zurück
zum
Garten
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Joni
Attention! Feel free to leave feedback.