Lyrics and translation Jonn Hart feat. 24hrs & DJ Luke Nasty - Birkin Bag (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
want
me
to
fly
it
Она
хочет,
чтобы
я
улетел.
Just
touched
down
from
the
island
Только
что
приземлился
с
острова.
When
you
see
what
I'm
on,
baby
now
you
wanna
try
it
Когда
ты
увидишь,
на
что
я
способна,
детка,
ты
хочешь
попробовать.
When
you
see
what
I'm
on,
on,
on,
see
what
I'm
on
Когда
ты
увидишь,
на
что
я
способен,
увидишь,
на
что
я
способен.
I
got
it
ready
for
you,
take
a
time
out
Я
приготовил
его
для
тебя,
не
торопись.
Let's
watch
this
money
line
up,
roll
the
Phantom
Давай
посмотрим,
как
эти
деньги
выстроятся
в
очередь,
закатай
призрак.
We
be
gettin'
cashed
out
from
the
Bay
to
Toronto
(throw
it
out)
Мы
будем
обналичены
из
бухты
в
Торонто
(выкинь
это).
What
you
gon'
do
when
the
bag
is
too
heavy?
(Just
throw
it)
Что
ты
будешь
делать,
когда
мешок
слишком
тяжелый?
(просто
брось
его)
Finna
run
it
up,
fifty
grand
to
blow,
is
you
ready?
(Is
you
ready?)
Финна,
подними
его,
пятьдесят
кусков,
чтобы
взорвать,
ты
готов?
(ты
готов?)
Spend
it
like
birthday,
girl,
Потрать
это,
как
День
рождения,
детка.
Go
and
blow
the
fetti
(you
should
throw
it)
Иди
и
взорви
Фетти
(ты
должен
бросить
его).
All
the
money
in
your
Birkin
bag
it
Все
деньги
в
твоей
сумке
от
Биркин.
Get
kinda
heave
(you
should
blow
it)
Получить
своего
рода
тя
(вы
должны
взорвать
его).
Spend
it
like
birthday,
girl,
Потрать
это,
как
День
рождения,
детка.
Go
and
blow
the
fetti
(you
should
throw
it)
Иди
и
взорви
Фетти
(ты
должен
бросить
его).
You
the
star
of
the
show,
baby
girl
you
deserve
a
Emmy
Ты
звезда
шоу,
малышка,
ты
заслуживаешь
Эмми.
Ay
Twenty,
why
you
take
too
damn
long?
Эй,
двадцать,
почему
ты
так
долго?
It's
traffic,
can
you
play
my
favorite
song?
Это
движение,
можешь
сыграть
мою
любимую
песню?
You
know
that's
that
new
Trey
Songz
Ты
знаешь,
что
это
новая
песня
Трея.
I
wanna
kiss
you
all
along
Я
хочу
целовать
тебя
все
это
время.
Red
lipstick
on
Styrofoam
Красная
помада
на
пенополистироле.
Baby
can
you
call
my
phone?
Детка,
можешь
позвонить
мне?
Fuck
all
the
rule,
I
just
fly
her
to
Paris
К
черту
все
правила,
я
просто
улетаю
с
ней
в
Париж.
Call
you
my
Bonnie,
you
[?]
Называю
тебя
моей
Бонни,
ты
[?]
Buy
you
new
Birkin,
I
hope
that
you
wear
it
Куплю
тебе
новый
Биркин,
надеюсь,
ты
его
наденешь.
I
don't
fuck
with
birds,
they
all
look
like
parrot
Я
не
трахаюсь
с
птицами,
они
все
похожи
на
попугая.
Shopping
for
[?]
this
shit
gettin'
pricey
Покупаю
[?]
это
дерьмо
становится
дорогим.
Bought
me
a
mink,
these
diamonds
too
icy
Купил
мне
норки,
эти
бриллианты
слишком
ледяные.
She
wanted
a
bag,
I
got
her
a
car
Она
хотела
сумку,
а
я
купил
ей
машину.
See
what
can
happen
when
you
fuck
with
the
stars
Посмотри,
что
может
случиться,
когда
ты
трахаешься
со
звездами.
Spend
it
like
birthday,
girl,
Потрать
это,
как
День
рождения,
детка.
Go
and
blow
the
fetti
(you
should
throw
it)
Иди
и
взорви
Фетти
(ты
должен
бросить
его).
All
the
money
in
your
Birkin
bag
it
Все
деньги
в
твоей
сумке
от
Биркин.
Get
kinda
heave
(you
should
blow
it)
Получить
своего
рода
тя
(вы
должны
взорвать
его).
Spend
it
like
birthday,
girl,
Потрать
это,
как
День
рождения,
детка.
Go
and
blow
the
fetti
(you
should
throw
it)
Иди
и
взорви
Фетти
(ты
должен
бросить
его).
You
the
star
of
the
show,
baby
girl
you
deserve
a
Emmy
Ты
звезда
шоу,
малышка,
ты
заслуживаешь
Эмми.
Spend
it
like
birthday,
girl,
Потрать
это,
как
День
рождения,
детка.
Go
and
blow
the
fetti
(you
should
throw
it)
Иди
и
взорви
Фетти
(ты
должен
бросить
его).
All
the
money
in
your
Birkin
bag
it
Все
деньги
в
твоей
сумке
от
Биркин.
Get
kinda
heave
(you
should
blow
it)
Получить
своего
рода
тя
(вы
должны
взорвать
его).
Spend
it
like
birthday,
girl,
Потрать
это,
как
День
рождения,
детка.
Go
and
blow
the
fetti
(you
should
throw
it)
Иди
и
взорви
Фетти
(ты
должен
бросить
его).
You
the
star
of
the
show,
baby
girl
you
deserve
a
Emmy
Ты
звезда
шоу,
малышка,
ты
заслуживаешь
Эмми.
So
girl
go
and
grab
what
you
want
Так
что
девочка,
иди
и
хватай,
что
хочешь.
You
know
they
hate
when
we
showin'
out
(girl
you
know
they
hate
it)
Ты
знаешь,
что
они
ненавидят,
когда
мы
показываемся
(девочка,
ты
знаешь,
что
они
ненавидят
это).
Ion't
play
no
games,
I'm
on
the
way
Я
не
играю
в
игры,
я
уже
в
пути.
And
if
you
got
an
attitude,
you
can
bring
that
И
если
у
тебя
есть
отношение,
ты
можешь
принести
это.
Bring
that
body
when
you
[?]
Принеси
это
тело,
когда
ты
[?]
On
my
line,
on
my
line,
know
you
need
it
На
моей
линии,
на
моей
линии,
знаю,
тебе
это
нужно.
Ain't
worried
'bout
a
thing,
girl
believe
it
Не
волнуйся
ни
о
чем,
девочка,
поверь.
You
can
go
quit
your
job,
you
can
leave
it
Ты
можешь
уйти
со
своей
работы,
ты
можешь
уйти.
Ooh
you
know
I
mean
it
О,
ты
знаешь,
я
серьезно.
But
what
you
gon'
do
when
the
bag
is
too
heavy?
(You
should
throw
it)
Но
что
ты
будешь
делать,
когда
мешок
слишком
тяжелый?
(ты
должен
бросить
его)
Finna
run
it
up,
fifty
grand
to
blow,
is
you
ready?
(Is
you
ready?)
Финна,
подними
его,
пятьдесят
кусков,
чтобы
взорвать,
ты
готов?
(ты
готов?)
Spend
it
like
birthday,
girl,
Потрать
это,
как
День
рождения,
детка.
Go
and
blow
the
fetti
(you
should
throw
it)
Иди
и
взорви
Фетти
(ты
должен
бросить
его).
All
the
money
in
your
Birkin
bag
it
Все
деньги
в
твоей
сумке
от
Биркин.
Get
kinda
heave
(you
should
blow
it)
Получить
своего
рода
тя
(вы
должны
взорвать
его).
Spend
it
like
birthday,
girl,
Потрать
это,
как
День
рождения,
детка.
Go
and
blow
the
fetti
(you
should
throw
it)
Иди
и
взорви
Фетти
(ты
должен
бросить
его).
You
the
star
of
the
show,
baby
girl
you
deserve
a
Emmy
Ты
звезда
шоу,
малышка,
ты
заслуживаешь
Эмми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.