Jonna Lee - Aberdeen On New Years Eve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonna Lee - Aberdeen On New Years Eve




Aberdeen On New Years Eve
Абердин в канун Нового года
I'll melt your words into thoughts and worries
Я растоплю твои слова в мысли и тревоги,
Swallow my tongue in a sigh
Проглочу свой язык, вздохнув,
Salty taste, my eyes shut
Соленый вкус, мои глаза закрыты.
So give me courage to lead through this stormy night
Так дай мне смелость пройти сквозь эту бурную ночь,
This last night of the year
Эту последнюю ночь года,
For tears and weary eyes
Для слёз и усталых глаз.
And oh, the things I do to myself
И все, что я делаю с собой,
Oh, like I'm punishing someone else
Как будто наказываю кого-то другого,
When all I do is keep losing myself
Когда все, что я делаю, это теряю себя.
I ran through the city
Я бежала по городу
In the blistering cold
В лютый мороз,
Followed by the neon lights
Преследуемая неоновыми огнями.
Run, run faster, should have known
Беги, беги быстрее, должна была знать,
There's no escape from your ghosts on a New Year's night
Что не сбежать от своих призраков в новогоднюю ночь,
This last sigh of the year
В этот последний вздох года.
And no fireworks in sight
И никаких фейерверков в поле зрения.
But all the things I do to myself
Но все, что я делаю с собой,
Oh, like I'm acting as someone else
Как будто я притворяюсь кем-то другим,
When all I do is keep losing myself
Когда все, что я делаю, это теряю себя.
This is the last night of a sorry lie
Это последняя ночь жалкой лжи,
This is the last night of the second life
Это последняя ночь второй жизни.
You need to grow and learn to love what you've earned
Тебе нужно расти и учиться любить то, что ты заслужил.
This is the last night of a sorry lie
Это последняя ночь жалкой лжи,
This is the last night of the second life
Это последняя ночь второй жизни.
You need to grow and learn to love what you've earned
Тебе нужно расти и учиться любить то, что ты заслужил.
Oh, the things I do to myself
Ах, все что я делаю с собой,
Oh, I keep blaming everyone else
Я продолжаю винить всех остальных,
When all I do is keep fooling myself
Когда все, что я делаю, это обманываю себя.
This is the last night of a sorry lie
Это последняя ночь жалкой лжи,
This is the last night of the second life
Это последняя ночь второй жизни.
So run, run faster, my friend
Так беги, беги быстрее, мой друг.





Writer(s): Jonna Emily Lee, Claes Erik Marten Bjorklund


Attention! Feel free to leave feedback.