Lyrics and translation Jonne Aaron - Parempi yksin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parempi yksin
Лучше одному
Sun
sydän
särjetty
kun
on
Твое
сердце
разбито
вновь,
Liian
monta
kertaa
Слишком
много
раз
уже.
Mietit
missä
vika
on
Ты
думаешь,
в
чем
твоя
вина,
Et
löydä
kivulles
vertaa
Не
находишь
боли
равной
своей.
Peilissä
silmät
väsyneet
В
зеркале
глаза
усталые,
Sielun
kuiviin
itkeneet
Душу
выплакавшие
до
дна.
Sydän
ruhjeilla
kun
on
Сердце
покрыто
шрамами,
Mut
sun
mentävä
vain
on
Но
ты
должна
идти
вперед
одна.
Mut
jätetty
nyt
on
Меня
бросили
опять,
Liian
monta
kertaa
Слишком
много
раз
уже.
Mua
satutettu
on
Мне
причинили
боль,
Täysin
vailla
vertaa
Не
сравнимую
ни
с
чем.
Vaikka
siipeen
saanut
oon
Хоть
и
подбили
мне
крыло,
Silti
jaloillani
oon
Я
все
еще
стою
на
ногах.
Uuteen
suhteeseen
mä
sukellan
В
новые
отношения
я
ныряю,
Ja
päättänyt
jo
oon...
И
уже
решил...
En
jäädä
voi
Я
не
могу
остаться,
Ei,
ein
jäädä
voi
Нет,
я
не
могу
остаться,
Vaikka
tahtoisinkin
Хоть
и
хотел
бы.
Mut
mun
on
parempi
yksin
Мне
лучше
одному.
Vaikka
sydän
mun
huutaa
ja
on
rakkautta
vailla
Хоть
сердце
мое
кричит
и
жаждет
любви,
Järki
toimii
vain
nykyään
niin
eri
lailla
Разум
теперь
работает
по-другому.
En
jäädä
voi
Я
не
могу
остаться,
Ei,
en
jäädä
voi
Нет,
я
не
могу
остаться,
Mun
on
parempi
yksin
Мне
лучше
одному.
Mua
vedätetty
on
Меня
обманывали,
Liian
monta
kertaa
Слишком
много
раз
уже.
Nyt
omillani
oon
Теперь
я
сам
по
себе,
Ja
täysin
vailla
vertaa
И
это
не
сравнится
ни
с
чем.
En
tarvii
ketään
neuvomaan
Мне
не
нужен
никто,
чтобы
советовать,
Saati
auttaan
jaksamaan
И
помогать
мне
выживать.
Olen
itsenäinen
vahvapäinen
herra
omillaan
Я
независимый,
сильный
мужчина,
сам
себе
хозяин.
En
jäädä
voi
Я
не
могу
остаться,
Ei,
ein
jäädä
voi
Нет,
я
не
могу
остаться,
Vaikka
tahtoisinkin
Хоть
и
хотел
бы.
Mut
mun
on
parempi
yksin
Мне
лучше
одному.
Vaikka
sydän
mun
huutaa
ja
on
rakkautta
vailla
Хоть
сердце
мое
кричит
и
жаждет
любви,
Järki
toimii
vain
nykyään
niin
eri
lailla
Разум
теперь
работает
по-другому.
En
jäädä
voi
Я
не
могу
остаться,
Ei,
en
jäädä
voi
Нет,
я
не
могу
остаться,
Mun
on
parempi
yksin
Мне
лучше
одному.
En
jäädä
voi
Я
не
могу
остаться,
Ei,
ein
jäädä
voi
Нет,
я
не
могу
остаться,
Vaikka
tahtoisinkin
Хоть
и
хотел
бы.
Mut
mun
on
parempi
yksin
Мне
лучше
одному.
Vaikka
sydän
mun
huutaa
ja
on
rakkautta
vailla
Хоть
сердце
мое
кричит
и
жаждет
любви,
Järki
toimii
vain
nykyään
niin
eri
lailla
Разум
теперь
работает
по-другому.
En
jäädä
voi
Я
не
могу
остаться,
Ei,
en
jäädä
voi
Нет,
я
не
могу
остаться,
Mun
on
parempi
yksin
Мне
лучше
одному.
Mun
on
parempi
yksin
Мне
лучше
одному.
Mun
on
parempi
yksin
Мне
лучше
одному.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.