Jonny L - Hard Clip - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonny L - Hard Clip




Hard Clip
Жёсткий клип
Pas loin du but, j'chui un bon attaquant, j'ai de bons ailiers,
Недалеко от цели, я хороший нападающий, у меня хорошие вингера,
La nuit porte conseil, j'dormirais quand j'aurais des conseiller
Ночь хороший советчик, я буду спать, когда у меня будут советники
Ce pt'it texte en chantier, sur lequel j'fait une fixette
Этот небольшой текст в работе, над которым я зациклился
J'me dit qu'il faut que je l'enregistre en vitef
Я говорю себе, что мне нужно быстро его записать
J'affronte la ligne 7 en entier, bien assis je pose mes guibolles
Я еду по всей седьмой линии, удобно расположившись, вытянув ноги
J'regarde les ivrognes et les roumaines qui volent
Я смотрю на пьяниц и румынок, которые воруют
De pleins de, façons, c'est dingue, passons
В общем, это безумие, да ладно
Paname est un large espace yo, le studio o est dans 22, stations
Париж это огромное пространство, йоу, студия находится в 22 станциях отсюда
Il faut que je me fasse un cône mais je veut pas me faire pincer
Мне нужно забить косяк, но я не хочу, чтобы меня поймали
Bah ouais je suis pas un lapin rose, roule un splifton blinder
Да, я не розовый кролик, закрути плотный косячок
J'doit passer le mi-per mais l'essence c'est cher, ça deviens rare donc les prix vont grimper
Мне нужно проехать половину пути, но бензин дорогой, он становится дефицитом, поэтому цены взлетят
Il neige des contrôleurs je vais-squi l'avalanche
Контролеры сыпятся как снег, я уйду от этой лавины
Je n'aime pas la vie, j'ai mon travail, j'en ai beaucoup donc ça m'arrange
Мне не нравится эта жизнь, у меня есть работа, у меня её много, так что меня это устраивает
Fini le dans le studio
Закончил в студии
Un genre de rap si chic, qu'il en devient classique Shit
Такой шикарный рэп, что он становится классикой, чёрт
Cocktails Caramello drogue sexe
Коктейли Caramello, наркотики, секс
Car la mélodie me mène au excès
Потому что мелодия ведет меня к крайностям
Plus je sort plus je m'enferme
Чем больше я выхожу в свет, тем больше я замыкаюсь в себе
Bad dans les boites, pourquoi m'en faire
Пьянствую в клубах, зачем мне это делать
Quand j'ai mal je me noie dans les
Когда мне больно, я тону в...
J'suis sur la croisette Cannes festival avec mes dix gars
Я на набережной Круазетт, Каннский фестиваль, с моими десятью парнями
Dans le carré vip on nous ramènent des pizzas
В VIP-зоне нам приносят пиццу
Ouais, Tout le monde est costumés, j'suis sous casquette baskets
Да, все одеты в костюмы, я в кепке и кроссовках
Mais le majordorme est à nos ordres, c'est pas que j'paye avec les aztèque
Но дворецкий к нашим услугам, и дело не в том, что я плачу ацтекским золотом
La première bouteille ma vaguement donné le mal de mer
Первая бутылка слегка вызвала у меня морскую болезнь
Ma femme est à la maison, il y a des bitchs à ne plus savoir que faire
Моя жена дома, а здесь столько красоток, что я не знаю, что делать
Je regarde par terre, j'attends que la soirée soit finie
Я смотрю в пол, жду, когда закончится вечер
Le serveur me tend un verre, il verse Moet et Martini
Официант протягивает мне бокал, наливает Moët & Chandon и Martini
A partir de la je veut plus rien savoir d'autre
С этого момента я больше ничего не хочу знать
J'ai ce Caramello dans la poche un cocktail a la mode
У меня в кармане этот Caramello, модный коктейль
Mes gars s'alcoolisent fort, mes gars cherchent des poulettes
Мои парни крепко накидываются, мои парни ищут цыпочек
Doom's man a paumé cons' dans ses poches il cherche des boulettes
Doom's man потерял сознание, в карманах ищет таблетки
Loin des halls qui puent la pisse on s'tirent mais les joints aggravent la soirée
Вдали от пахнущих мочой подъездов мы уходим, но косяки усугубляют вечер
Comme il suffit plus de la vivre, on tweet et instagram la soirée
Так как уже недостаточно просто жить им, мы твитим и выкладываем фото вечеринки в Instagram
Les ptits me suivent en masse, croient que je suis en place
Малышня толпами следует за мной, думает, что я крутой
Laisse les parler ce soir j'vais me noyer dans les cocktails
Пусть болтают, сегодня вечером я утону в коктейлях
Cocktails Caramello drogue sexe
Коктейли Caramello, наркотики, секс
Car la mélodie me mène au excès
Потому что мелодия ведет меня к крайностям
Plus je sort plus je m'enferme
Чем больше я выхожу в свет, тем больше я замыкаюсь в себе
Bad dans les boites, pourquoi m'en faire
Пьянствую в клубах, зачем мне это делать
Quand j'ai mal je me noie dans les
Когда мне больно, я тону в...
Vit House blinder, trop de feuilles dans le jeans
Дом забит, слишком много купюр в джинсах
Vitres noires teinter, oui j'ai taper dans le mille
Тонированные черные стекла, да, я попал в точку
Six femmes avec lesquelles j'fait ce que je suis censé faire
Шесть женщин, с которыми я делаю то, что должен делать
Mes cauchemars les plus laids ressemblent à tes rêves
Мои самые страшные кошмары похожи на твои мечты
J'sort au volant de la caisse de ma mère
Я выезжаю за рулем машины моей матери
Il est grand temps que j'achète la mienne
Давно пора купить свою
Car dedans je peux pas faire de la merde
Потому что в ней я не могу делать всякую хрень
Ni bédave, ni ken avec de la chiennes
Ни курить травку, ни спать с сучками
Mais j'me la pète et j'continue de me la raconter
Но я выпендриваюсь и продолжаю рассказывать сказки
Loin de l'époque ou je vagabondais, j'attend d'avoir des dollars a compter
Далеко то время, когда я шатался без дела, жду, когда буду считать доллары
J'ai toujours été solitaire,
Я всегда был одиночкой,
Pas de besoins vital d'oxygène
Нет жизненной потребности в кислороде
Comme prière et mal de dos, misère
Как молитва и боль в спине, нищета
Corrompus par les gros billets
Развращенные большими деньгами
Parfois j'aimerais me tirer une balle
Иногда мне хочется пустить себе пулю в лоб
On aiment les femme, change nos virer nocturne en virée nuptiales
Мы любим женщин, превращаем наши ночные гулянки в свадебные путешествия






Attention! Feel free to leave feedback.