Lyrics and translation Jonny Lang - Red Light
You
sing
a
song,
While
sitting
at
a
red
light
Ты
поешь
песню,
сидя
на
красном
светофоре,
You
think
of
home,
while
sitting
at
a
red
light
ты
думаешь
о
доме,
сидя
на
красном
светофоре.
Too
slow
to
roll
Слишком
медленно,
чтобы
катиться.
Put
your
life
on
hold
Поставь
свою
жизнь
на
паузу
An
open
path
Путь
открыт.
With
nowhere
to
go
Мне
некуда
идти.
You
start
to
wonder,
while
sitting
at
a
red
light
Ты
начинаешь
удивляться,
сидя
на
красном
светофоре.
You
can
run
a
red
light,
Give
up
at
a
red
light
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет,
сдаться
на
красный.
You
break
the
molds,
when
running
through
the
tolls
Ты
ломаешь
пресс-формы,
когда
бежишь
через
пошлины.
Speeding
through
your
whole
life
Мчишься
сквозь
всю
свою
жизнь.
A
chance
to
breathe
while
sittin′
at
a
red
light
Шанс
вздохнуть,
сидя
на
красном
светофоре.
You
look
around,
reflecting
on
your
life
Ты
оглядываешься
вокруг,
размышляя
о
своей
жизни.
A
chance
to
think
Шанс
подумать.
Am
I
drinking
too
much
Я
слишком
много
пью
Should
I
keep
going
Должен
ли
я
продолжать?
Lose
the
life
that
I
love
Потерять
жизнь,
которую
я
люблю.
A
second
glance
Второй
взгляд.
When
coming
to
a
red
light
Когда
подъезжаешь
к
красному
светофору
You
can
run
a
red
light,
Give
up
at
a
red
light
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет,
сдаться
на
красный.
You
break
the
molds,
when
running
through
the
tolls
Ты
ломаешь
пресс-формы,
когда
бежишь
через
пошлины.
Speeding
through
your
whole
life
Мчишься
сквозь
всю
свою
жизнь.
You
can
run
a
red
light,
Give
up
on
your
whole
life
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет,
отказаться
от
всей
своей
жизни.
You
break
the
molds,
when
running
through
the
tolls
Ты
ломаешь
пресс-формы,
когда
бежишь
через
пошлины.
Speeding
through
your
whole
life
Мчишься
сквозь
всю
свою
жизнь.
When
things
look
low
Когда
все
выглядит
плохо
You've
gotta
keep
strong
Ты
должен
быть
сильным.
Feet
to
the
grass
Ноги
в
траву.
You′ve
gotta
walk
it
off
Ты
должен
уйти.
The
bows
been
tied
Банты
завязаны.
Too
tight
to
laugh
Слишком
крепко,
чтобы
смеяться.
Feet
to
the
ground
Ноги
на
землю.
You've
gotta
walk
it
off
Ты
должен
уйти.
You
can
run
a
red
light
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет.
You
can
run
a
red
light
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет.
Start
to
think
Начинай
думать.
Am
I
drinking
too
much
Я
слишком
много
пью
Should
I
keep
going
Должен
ли
я
продолжать?
Lose
the
life
that
I
love
Потерять
жизнь,
которую
я
люблю.
You
can
run
a
red
light,
Give
up
at
a
red
light
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет,
сдаться
на
красный.
You
break
the
molds,
when
running
through
the
tolls
Ты
ломаешь
пресс-формы,
когда
бежишь
через
пошлины.
Speeding
through
your
whole
life
Мчишься
сквозь
всю
свою
жизнь.
You
can
run
a
red
light,
Give
up
on
you
whole
life
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет,
отказаться
от
своей
жизни.
You
break
the
molds,
when
running
through
the
tolls
Ты
ломаешь
пресс-формы,
когда
бежишь
через
пошлины.
Speeding
through
your
whole
life
Мчишься
сквозь
всю
свою
жизнь.
You
can
run
a
red
light
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет.
You
can
run
a
red
light
Ты
можешь
проехать
на
красный
свет.
You
sing
a
song,
while
sitting
at
a
red
light
Ты
поешь
песню,
сидя
на
красном
светофоре.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Hamilton, Vito Colapietro, Neely Dinkins
Attention! Feel free to leave feedback.