Lyrics and translation Jontti feat. Koti6 - Kuvittelin kaiken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuvittelin kaiken
Я все вообразил
Kai
se
on
sukupolvest
kiinni,
perspektiivieroi
Наверное,
все
дело
в
поколении,
в
разнице
перспектив,
Näät
viruksen
järjestelmäs,
maksaa
henksit
veroo
Видишь
вирус
в
системе,
платишь
налоги
за
жизнь,
Ku
palomuuri
paljastuu
päivä
päivält
irvokkaammin
Когда
брандмауэр
раскрывается
день
ото
дня
все
отвратительнее,
Liberaali
painajainen,
tuttu
draamankaari
Либеральный
кошмар,
знакомый
сюжет
драмы.
Sivilisaation
syklit
näyttää
taas
luuppaavan
Циклы
цивилизации,
похоже,
снова
зацикливаются,
Syvä
degeneraatio,
sota
luontoo
vastaan
Глубокая
дегенерация,
война
против
природы.
Kasvuideologia
täydellinen
paradoksi
Идеология
роста
— совершенный
парадокс,
Totalitaarinen
niinku
euroopan
keskuspankki
Тоталитарная,
как
Европейский
центральный
банк,
Operoi
pimennos
niinku
tiedustelupalvelut
Действует
в
тени,
как
разведывательные
службы,
Journalistit
niiden
leivis
suoltaa
pahaa
satuu
Журналисты
на
их
хлебах
сыплют
соль
на
раны.
Viihdeteollinen
kompleksi
varasti
lapsen
Индустрия
развлечений
украла
ребенка,
"Yksityisyyttä
peräänkuuluttaa
vain
rikolliset!"
"Только
преступники
требуют
права
на
личную
жизнь!"
Ja
perverssiot
normalisoituu,
pimeyden
titaanit
И
извращения
нормализуются,
титаны
тьмы,
Kutsutaan
kuivuus
tän
globalismin
nukkemestari
Назовем
засуху
кукловодом
этой
глобализации,
Kaataa
kuninkaan
geopoliittisel
shakkilaudal
Свергает
короля
на
геополитической
шахматной
доске.
Kaikki
toivo
kaikonnu,
kallios
mä
laulan
Вся
надежда
исчезла,
пою
на
скале,
Mitä
sitä
feikkaa,
en
tuu
teijän
kaa
juttuun
Чего
притворяться,
я
с
вами
не
буду
разговаривать.
Pseudointelligenssia,
patologinen
korrektius
Псевдоинтеллигенция,
патологическая
корректность,
Ja
valkotakkisen
väen
infantiili
diktatuuri
И
инфантильная
диктатура
людей
в
белых
халатах,
Lukos
pragmatismis
niinku
psyykelääkekuuri
Запертый
прагматизм,
как
курс
психотропных
препаратов.
Näköalat
on
pitkäl
tähtäimel
tuhoisat
Перспективы
в
долгосрочной
перспективе
разрушительны,
Locksley,
orwell,
miten
saatoitte
unohtaa?
Локсли,
Оруэлл,
как
вы
могли
забыть?
Muotoo
ilman
sisältöö,
egoistisii
pyrkyreit
Форма
без
содержания,
эгоистичные
выскочки,
Riittää
meijän
rakentees
poliitikkoi,
hovinarrei
Хватает
в
наших
структурах
политиков,
шутов.
Elottomastako
savesta
nää
sikiää
nää
golemit
Из
безжизненной
глины
рождаются
эти
големы,
Nlp
ja
ruskee
kieli
uudet
uljaat
eriitit
НЛП
и
льстивые
речи
— новые
бравые
воины.
Onks
tää
dystooppinen
vankila
tää
maailma
Этот
мир
— дистопическая
тюрьма?
Kosminen
rangaistussiirtola,
jumalaist
oikeutta
Космическая
исправительная
колония,
божественное
правосудие.
Oli
miten
oli
näihin
kuviin
näihin
tunnelmiin
Как
бы
то
ни
было,
в
этих
образах,
в
этих
настроениях,
Kietonu
arkipäivän
kauhukabinetin
ansoihin
Запутан
в
ловушках
повседневного
кабинета
ужасов.
Turha
purpattaa
se
on
multidimensionaalista
Бесполезно
ворчать,
это
многомерно,
Perkaa
illuusioit
kerros
kerrokselta
Разбирай
свои
иллюзии
слой
за
слоем.
Joka
hetki
valinta.
vapaus,
tai
vankila.
Каждый
миг
— это
выбор.
Свобода
или
тюрьма.
Rautaa
itärajalla,
muksut
kaikki
kujalla
Сталь
на
восточной
границе,
все
дети
на
улице.
Mut
sen
ei
tarvii
olla
niin
projektori
vaihtoon
Но
так
не
должно
быть,
нужно
сменить
проектор,
Visio
valkokankaalle,
ei
masentavaa
toistoo
Видение
на
белом
экране,
а
не
унылый
повтор.
Jouduin
ettii
sen
metsist
ylitää
ison
veden
Мне
пришлось
искать
это
в
лесах,
пересечь
большую
воду,
Pikkupurtilolla
myrskyn
silmäs
näin
sen
На
маленькой
лодке
в
центре
бури
я
это
увидел.
Ja
se
vietteli
niinku
seireeni
paljasti
uudet
kasvot
И
это
соблазнило,
как
сирена,
открыло
новое
лицо,
En
aio
tyytyy
tähteisiin
ku
pankkirosvot
Я
не
собираюсь
довольствоваться
крохами,
как
грабители
банков.
Keskiluokkanen
unelma,
se
juna
tais
jo
mennä
Мечта
среднего
класса,
этот
поезд,
кажется,
уже
ушел,
Mielen
harhaa
anyways,
rikkaudet
on
sisällä
Иллюзия
разума,
в
любом
случае,
богатство
внутри.
Yhä
kaaos
pöntös
niinku
raivohullul
gerbiilil
Все
еще
хаос
в
голове,
как
у
бешеной
песчанки,
Täs
tajunnatilas
ei
pysty
ratkoo
näit
ongelmii
В
этом
состоянии
сознания
не
могу
решить
эти
проблемы.
Anonyymit
ajattelijat
addiktoitunu
ajatuksiin
Анонимные
мыслители,
зависимые
от
мыслей,
Vetää
öyskeet
pakenee
pöheikköön
ja
puskiin
Тянут
одеяло,
убегают
в
чащу
и
кусты.
Mut
siemen
istutettu,
se
on
ajan
kysymys
Но
семя
посажено,
это
вопрос
времени,
Niinku
itse
elämä
ja
luontoäidin
syleily
Как
сама
жизнь
и
объятия
матери-природы.
Näennäisyyden
tuolla
puolen
transedentaalisti
По
ту
сторону
видимости,
трансцендентально,
Arki
iskee
vasten
kasvoille
meijän
kaltasten
ristin
Повседневность
бьет
по
лицу
крестом
таких,
как
мы.
Elämä
opettaa
tavoille
ja
pahuus
on
pinnallista
Жизнь
учит
манерам,
а
зло
поверхностно,
Ilman
vastavoimii
oltas
varmaa
sohvaperunoita
Без
противодействия
мы
бы,
наверное,
были
домоседами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.