Jonwayne - Dirty Dan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jonwayne - Dirty Dan




Dirty Dan
Грязный Дэн
See I need no introduction
Вишь, мне не нужно представляться,
You know the name
ты знаешь имя.
Take 'em to the coroner to recognize game
Отведи их к коронеру, чтобы признали игру.
The soul organic on a mechanized plane
Душа органична на механизированном плане,
Rockin' AutoTune flows with some Melodyne aid
качаю автотюновые потоки с помощью Melodyne.
I do it raw from the nerve, if I don't get it in a single take
Я делаю это сырым, прямо с нерва, если не получается с одного дубля,
Then I don't deserve to say the words
то я не заслуживаю произносить эти слова.
And maybe that'll keep me hidden from the herd
И, может быть, это поможет мне скрыться от стада,
But I'd rather hear my head than turn deaf to be heard
но я лучше буду слушать свою голову, чем оглохну, чтобы меня услышали.
So fuck this pressure to be anything but real
Так что к черту это давление быть кем-то, кроме себя настоящего.
Of course these synthetics are jealous of all this flesh-
Конечно, эти синтетические завидуют всей этой плоти,
-Bitch you guessed it, but you're not asking any questions
сучка, ты угадала, но ты не задаешь вопросов.
Do I really have to text you so you listen to this message?
Мне действительно нужно написать тебе, чтобы ты услышала это сообщение?
Get on my level, I'm not even skyscraping
Выходи на мой уровень, я даже не небоскреб,
I just think you could do better than wallowing in the basement
я просто думаю, что ты могла бы делать что-то лучше, чем валяться в подвале.
Yall ain't rappers, you're player-haters and geishas
Вы не рэперы, вы ненавистники игроков и гейши,
Divorced from the game, rebounding from the breakup
оторванные от игры, оправляющиеся от разрыва.
"Friends"
"Друзья"
"That these are the people that we call"
"Вот кого мы называем"
"Friends"
"Друзьями"
"That these are the people that we call"
"Вот кого мы называем"
Gimme one damn good reason why I should fuck with you
Дай мне одну чертовски вескую причину, почему я должен с тобой связываться.
As far as I'm concerned, my rhyme book is untouchable
Насколько я понимаю, моя книга рифм неприкосновенна.
"Friends"
"Друзья"
"That these are the people that we call"
"Вот кого мы называем"
Gimme one damn good reason why I should fuck with you
Дай мне одну чертовски вескую причину, почему я должен с тобой связываться.
As far as I'm concerned, my rhyme book is untouchable
Насколько я понимаю, моя книга рифм неприкосновенна.
It's lonely at the top or the bottom
Одиноко на вершине или на дне.
You feel godly too often
Ты слишком часто чувствуешь себя богом,
Seeing seasoned G's fall off the tree like autumn
видя, как матерые гангстеры падают с дерева, как осенью.
Fake friends flake out, always saying they got 'em
Фальшивые друзья отваливаются, всегда говоря, что поддержат.
You're a threat and a ladder, so they stepping with caution
Ты угроза и лестница, поэтому они ступают осторожно.
It's easy to give up and just meddle with toxins
Легко сдаться и просто баловаться с токсинами,
Always one drink away from being the savior of Gotham
всегда в одном глотке от того, чтобы стать спасителем Готэма.
Not the one that it needs, you just like holding the keys
Не тот, кто нужен, тебе просто нравится держать ключи.
This shit is hot, but it's cold in the breeze
Это дерьмо горячо, но на ветру холодно,
Leaving scheming bitches flat, their heads start to crack
оставляя интриганок ни с чем, их головы начинают трещать,
As the bodies start to stack up, oh, calling for backup? No
поскольку тела начинают накапливаться, о, зовешь подмогу? Нет.
I fly solo in the dojo
Я летаю соло в додзё,
That way, your boy never have to split the dough low
таким образом, твоему парню никогда не придется делить бабло.
That way, your boy's in Kokomo, slappin' ass in a kimono
Таким образом, твой парень в Кокомо, шлепает задницу в кимоно.
They never said you had to be poor to be the truth
Они никогда не говорили, что нужно быть бедным, чтобы быть правдивым.
Friends
Друзья
That these are the people that we call
Вот кого мы называем
That these are the people that we call
Вот кого мы называем
Friends
Друзьями
I'm living off the fat of the land
Я живу на широкую ногу,
You're living off the fat of my lambs
а ты живешь за счет моих ягнят.
I'm living off the fat of the land
Я живу на широкую ногу,
You're living off the fat of my lambs
а ты живешь за счет моих ягнят.
I'm kicking in my Fruit of the Looms
Я кайфую в своих Fruit of the Loom,
You're kicking with your head in the sand
а ты прячешь голову в песок.
You know I got this mic in my hand, screamin'
Ты знаешь, что у меня в руке этот микрофон, кричу:
I'm Dirty Dan
Я Грязный Дэн,
I'm Dirty Dan
Я Грязный Дэн,
I'm Dirty Dan
Я Грязный Дэн.
Bring her round here and we might dirty dance
Приведи ее сюда, и мы, возможно, станцуем грязный танец.
Other suitors, not a chance
Другие ухажеры? Ни единого шанса,
When I suit up and I put her in a trance
когда я наряжаюсь и ввожу ее в транс.
I'm in the pants like ants
Я в штанах, как муравьи,
Dip in a flash
ныряю в мгновение ока.
Next glance I'm just tippin' my glass
Следующий взгляд я просто пригубляю свой стакан,
Next scene I'm just tippin' my hat
следующая сцена я просто приподнимаю шляпу.
I'm busting my ass, all I ask
Я надрываюсь, все, что я прошу,
Is you perk your ears up, and give it a chance
это чтобы ты навострила уши и дала мне шанс.
Take it like The Good, The Bad, The Ugly
Воспринимай это как "Хороший, плохой, злой",
Take it like The Good, The Bad, The Ugly
воспринимай это как "Хороший, плохой, злой",
Take it like The Good, The Bad, The Ugly
воспринимай это как "Хороший, плохой, злой".
"When you people leave tonight, I'll feel much better. No, I will, truly. I mean I like you to an extent, but I mean, I like you better when you're not here."
"Когда вы, ребята, уйдете сегодня вечером, мне станет гораздо лучше. Нет, правда, станет. В смысле, вы мне нравитесь в какой-то степени, но, в смысле, вы мне больше нравитесь, когда вас здесь нет".






Attention! Feel free to leave feedback.