bet you won't say my name -
Jony Alda
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
bet you won't say my name
Wette, du wirst meinen Namen nicht sagen
Aye
bet
you
won't
say
my
name
Hey,
wette,
du
wirst
meinen
Namen
nicht
sagen
Bet
you
won't
say
my
name
Wette,
du
wirst
meinen
Namen
nicht
sagen
Baby
won't
say
my
name
baby
won't
say
my
name
Baby,
sag
meinen
Namen
nicht,
Baby,
sag
meinen
Namen
nicht
Back
it
up
back
it
up
back
it
up
back
it
up
back
it
up
(yea)
Mach
weiter
so,
mach
weiter
so,
mach
weiter
so,
mach
weiter
so,
mach
weiter
so
(ja)
Baby
won't
say
my
name
Baby,
sag
meinen
Namen
nicht
Baby
won't
say
my
name
Baby,
sag
meinen
Namen
nicht
I
know
they
ain't
expect
me
to
be
here
Ich
weiß,
sie
haben
nicht
erwartet,
dass
ich
hier
bin
I
know
they
were
doubtful
from
the
start
Ich
weiß,
sie
waren
von
Anfang
an
zweifelhaft
Should've
known
you
were
gone'
play
me
from
the
jump
Hätte
wissen
sollen,
dass
du
mich
von
Anfang
an
verarschst
If
I'd
know
babe
you
wouldn't
be
right
here
Wenn
ich
es
gewusst
hätte,
Baby,
wärst
du
nicht
hier
They
gone
done
sign
it
Sie
haben
es
unterschrieben
But
they
won't
say
my
name
Aber
sie
werden
meinen
Namen
nicht
sagen
Cause
they
know
it
ain't
the
same
Weil
sie
wissen,
dass
es
nicht
dasselbe
ist
What
do
I
got
to
say
(got
to
say)
Was
soll
ich
sagen
(soll
ich
sagen)
This
right
here
is
just
my
play
Das
hier
ist
nur
mein
Spiel
Prada?
Got
it
Prada?
Hab
ich
Louis?
Got
it
Louis?
Hab
ich
Lambo?
Got
it
Lambo?
Hab
ich
You
need
it?
I
got
it
right
Du
brauchst
es?
Ich
hab
es,
ganz
genau
And
it's
all
in
my
mind
Und
es
ist
alles
in
meinem
Kopf
Got
it
right
here
don't
mind
Hab
es
genau
hier,
macht
nichts
I
know
they
ain't
expect
me
to
be
here
Ich
weiß,
sie
haben
nicht
erwartet,
dass
ich
hier
bin
I
know
they
were
doubtful
from
the
start
Ich
weiß,
sie
waren
von
Anfang
an
zweifelhaft
Should've
known
you
were
gone'
play
me
from
the
jump
Hätte
wissen
sollen,
dass
du
mich
von
Anfang
an
verarschst
If
I'd
know
babe
you
wouldn't
be
right
here
Wenn
ich
es
gewusst
hätte,
Baby,
wärst
du
nicht
hier
Look
at
me
now
Sieh
mich
jetzt
an
Remember
those
days
y'all
was
lookin
down
Erinnerst
du
dich
an
die
Tage,
als
ihr
herabgeschaut
habt
Y'all
would
laugh
and
joke
around
Ihr
habt
gelacht
und
herumgealbert
Calling
me
a
clown
(Yeah
Yeah)
Nanntet
mich
einen
Clown
(Yeah
Yeah)
Had
to
make
something
from
nothing
coming
from
the
ground
Musste
aus
dem
Nichts
etwas
machen,
kam
vom
Boden
Didn't
want
me
but
me
ima
just
keep
popping
out
Wolltest
mich
nicht,
aber
ich,
ich
werde
einfach
immer
wieder
auftauchen
I
ain't
had
no
bands
before
don't
know
what's
that's
about
(No)
Ich
hatte
vorher
keine
Kohle,
weiß
nicht,
was
das
ist
(Nein)
Going
up
all
night
ain't
no
sleep
or
going
down
(Yuh)
Die
ganze
Nacht
wach,
kein
Schlaf
oder
Runterkommen
(Yuh)
Don't
even
know
proper
grammar
don't
know
proper
nouns
Kenne
nicht
mal
die
richtige
Grammatik,
kenne
keine
richtigen
Nomen
Tryna
make
it
off
the
bottom
make
my
mama
proud
Versuche,
es
von
ganz
unten
zu
schaffen,
meine
Mama
stolz
zu
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jony Alda
Attention! Feel free to leave feedback.