Lyrics and translation Jony J - 盆栽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我像是你的盆栽
I
seem
like
your
bonsai
像是你的四季隨時為你盛開
Like
your
four
seasons,
always
in
bloom
for
you
我像是為你存在
I
seem
to
exist
for
you
就坦白
別期待
Let's
be
honest,
don't
expect
it.
看不到未來
Can't
see
the
future
盡量分散我的注意力
Try
to
distract
myself.
車在開往下個目的地
The
car
is
heading
to
the
next
destination.
雖然劇情
已經殺了青
Although
the
story
has
ended,
結果還是一不小心入了戲
I
still
can't
help
but
get
into
the
play.
如果面帶不捨會讓面子落地
If
it
would
be
embarrassing
to
show
reluctance,
沒法笑著跟你揮手
I
can't
wave
at
you
with
a
smile.
那我選擇頭也不回戴上墨鏡
Then
I
choose
to
put
on
my
sunglasses
and
leave
without
looking
back,
像只斷線風箏飛走
Like
a
kite
with
a
broken
string,
flying
away.
就當把心裡清個空
Let's
just
empty
my
heart.
做了一場羅曼蒂的夢
I
had
a
romantic
dream,
雖然還有太多想不通
Although
there
are
still
many
things
I
can't
figure
out,
可是已經再也沒有力氣碰
But
I
don't
have
the
strength
to
touch
it
anymore.
不想再去為了那些牛角尖里鑽不出的執念變得瘋狂
I
don't
want
to
go
crazy
over
those
stubborn
beliefs
that
I
can't
get
out
of.
也許說的話在當下真的那麼想
Maybe
the
things
I
said
at
the
moment
were
what
I
really
thought,
只是熱情太過匆忙
It's
just
that
the
passion
was
too
hasty.
也從來沒有後悔沒有懷疑過
I
have
never
regretted
or
doubted
it,
怎麼想就應該怎麼做
I
should
do
what
I
think
I
should
do.
不是你也不是我的錯
It's
not
your
fault
or
mine.
死胡同的局
怎麼破
How
can
we
break
the
deadlock?
那些做不到的純粹
The
purity
that
cannot
be
achieved,
做不到的心領神會
The
unspoken
understanding
that
cannot
be
achieved,
做得到的只有能進能退
All
we
can
do
is
advance
and
retreat.
都是自私又愚蠢的人類
We
are
all
selfish
and
stupid
human
beings.
我不是你的盆栽
I'm
not
your
bonsai,
不是你的四季隨時為你盛開
Not
your
four
seasons,
always
in
bloom
for
you,
我不是為你存在
I
don't
exist
for
you,
就坦白
別期待
Let's
be
honest,
don't
expect
it.
看不到未來
Can't
see
the
future
我有我的偏執
I
have
my
own
prejudices.
跟你很像
你有你的堅持
You
are
very
similar
to
you,
you
have
your
own
persistence.
都一樣
都很强
We
are
all
the
same,
we
are
all
very
strong.
都不讓步在那些不算問題的問題上
Neither
of
us
will
give
in
on
those
issues
that
are
not
really
problems.
互相牽制
We
restrain
each
other,
一直都在來回的拉扯
Always
pulling
back
and
forth,
賭著氣用情緒在拔河
Tugging
at
the
emotions
with
anger.
沒有人比我們更懂彼此痛點
No
one
knows
our
pain
better
than
us.
所以每一句話都好像是以後不要再有瓜葛
That's
why
every
word
seems
like
we'll
never
have
anything
to
do
with
each
other
again.
那就忘了那些憧憬
Then
forget
those
dreams,
我們太過於情緒化是通病
We
are
both
too
emotional,
it's
a
common
disease.
如果要怪就怪性格太強
If
you
have
to
blame,
blame
it
on
our
strong
personalities,
和解都不在行
We
are
both
not
good
at
reconciling,
太過以自我為中心
We
are
too
self-centered.
當然快樂過
Of
course
we've
been
happy.
夏娃亞當燃起愛的火
Adam
and
Eve's
love
was
sparked,
怎麼以前對的放現在就錯
How
come
what
was
right
then
is
wrong
now?
就別讓時間來背無奈的鍋
Don't
let
time
bear
the
brunt
of
helplessness.
這秒還在暴雨下秒艷陽高照
It's
raining
one
second
and
the
sun
is
shining
the
next,
兩頭點的蠟燭加速燒掉
The
candle
burns
faster
at
both
ends.
都各有神聖不可犯的驕傲
We
all
have
our
own
sacred
pride.
還有多少經得起被消耗
How
much
more
can
we
afford
to
exhaust?
像是冰與火焰結的果
Like
the
fruit
of
ice
and
fire,
陰差陽錯才會連的鎖
A
chain
that
can
only
be
connected
by
mistake.
你不想要變得不再像自己
You
don't
want
to
be
yourself
anymore,
我也不喜歡你面前的那個我
And
I
don't
like
the
me
in
front
of
you.
我不是你的盆栽
I'm
not
your
bonsai,
不是你的四季隨時為你盛開
Not
your
four
seasons,
always
in
bloom
for
you,
我不是為你存在
I
don't
exist
for
you,
就坦白
別期待
Let's
be
honest,
don't
expect
it.
看不到未來
Can't
see
the
future
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jony J
Album
24時 (AM)
date of release
23-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.