Jools Holland - If You Wear That Velvet Dress - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jools Holland - If You Wear That Velvet Dress




If You Wear That Velvet Dress
Если наденешь то бархатное платье
Tonight the moon is playing tricks again
Сегодня луна снова играет со мной в игры,
I'm feeling sea sick again
Меня снова укачивает.
The whole world could just dissolve
Весь мир мог бы просто раствориться
Into a glass of water
В стакане воды.
I've been good 'cause I know you don't want me to
Я был хорошим, потому что знаю, что ты этого не хочешь.
Do you really want me to be blue as you?
Ты правда хочешь, чтобы я был таким же грустным, как ты?
It's her daylight that gets me through
Только ее дневной свет помогает мне продержаться.
We've been here before
Мы уже проходили через это.
Last time you scratched at my door
В прошлый раз ты царапала мою дверь.
The moon was naked and cold
Луна была обнаженной и холодной.
I was like a two year old
Я был как двухлетний ребенок,
Just wanted more
Просто хотел еще.
If you wear that velvet dress
Если наденешь то бархатное платье,
If you wear that velvet dress
Если наденешь то бархатное платье,
If you wear that velvet dress
Если наденешь то бархатное платье,
If you wear that velvet dress
Если наденешь то бархатное платье.
Tonight the moon has drawn its curtains
Сегодня луна задёрнула свои занавески,
It's a private show
Это личное шоу.
No one else gonna to know
Никто больше не узнает,
I want you
Что я хочу тебя.
So you feel okay?
Итак, ты чувствуешь себя хорошо?
Are you sure it's okay?
Ты уверена, что всё в порядке?
'Cause I want some more
Потому что я хочу большего.
Sunlight, sunlight fills my room
Солнечный свет, солнечный свет наполняет мою комнату,
It's sharp and it's clear
Он резкий и ясный,
But nothing at all like the moon
Но совсем не похож на лунный.
It's okay, the struggle for things not to say
Всё в порядке, эта борьба, чтобы не сказать лишнего.
I never listened to you anyway
Я никогда тебя не слушал,
And I got my own hands to pray
И у меня есть свои руки, чтобы молиться.
But if you wear that velvet dress
Но если ты наденешь то бархатное платье,
If you wear that velvet dress
Если ты наденешь то бархатное платье,
But if you wear that velvet dress
Но если ты наденешь то бархатное платье,
If you wear that velvet dress
Если ты наденешь то бархатное платье.
Tonight the moon is a mirror ball
Сегодня ночью луна это зеркальный шар,
Light flickers from across the hall
Свет мерцает из-за зала.
Who'll catch the star when he fall
Кто поймает звезду, когда она упадет?
If you wear that velvet dress
Если ты наденешь то бархатное платье,
If you wear that velvet dress
Если ты наденешь то бархатное платье.





Writer(s): Clayton Adam, Evans David, Hewson Paul David, Mullen Laurence


Attention! Feel free to leave feedback.