Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
서러운
맘을
못
이겨
Не
в
силах
справиться
с
грустью,
잠
못
들던
어둔
밤을
또
견디고
я
снова
пережил
эту
темную
бессонную
ночь,
내
절망관
상관없이
и,
несмотря
на
мое
отчаяние,
무심하게도
아침은
날
깨우네
безразличное
утро
снова
меня
будит.
상처는
생각보다
쓰리고
Раны
болят
сильнее,
чем
я
думал,
아픔은
생각보다
깊어
가
а
боль
глубже,
чем
я
представлял.
널
원망하던
수많은
밤이
Бесчисленные
ночи,
когда
я
винил
тебя,
내겐
지옥
같아
были
для
меня
адом.
내
곁에
있어줘
내게
머물러줘
Будь
рядом
со
мной,
останься
со
мной,
네
손을
잡은
날
놓치지
말아줘
не
отпускай
мою
руку,
которую
ты
держишь.
이렇게
네가
한
걸음
멀어지면
Если
ты
отдаляешься
на
шаг,
내가
한
걸음
더
가면
되잖아
я
сделаю
шаг
навстречу,
разве
нет?
하루에도
수천
번씩
Тысячи
раз
в
день
네
모습을
되뇌이고
생각했어
я
вспоминал
твой
образ
и
думал
о
тебе.
내게
했던
모진
말들
Твои
жестокие
слова,
그
싸늘한
눈빛
차가운
표정들
твой
холодный
взгляд,
твое
ледяное
выражение
лица.
넌
참
예쁜
사람이었잖아
Ты
же
была
такой
прекрасной,
넌
참
예쁜
사람이었잖아
ты
же
была
такой
прекрасной.
제발
내게
이러지
말아줘
Пожалуйста,
не
делай
этого
со
мной,
넌
날
잘
알잖아
ты
же
меня
знаешь.
내
곁에
있어줘
내게
머물러줘
Будь
рядом
со
мной,
останься
со
мной,
네
손을
잡은
날
놓치지
말아줘
не
отпускай
мою
руку,
которую
ты
держишь.
이렇게
네가
한
걸음
멀어지면
Если
ты
отдаляешься
на
шаг,
내가
한
걸음
더
가면
되잖아
я
сделаю
шаг
навстречу,
разве
нет?
내겐
내가
없어
난
자신이
없어
Меня
нет
без
тебя,
я
теряю
себя,
네가
없는
하루
견딜
수가
없어
я
не
могу
вынести
и
дня
без
тебя.
이젠
뭘
어떻게
해야
할지
모르겠어
Я
больше
не
знаю,
что
мне
делать,
네가
없는
난
я
без
тебя
ничто.
그냥
날
안아줘
나를
좀
안아줘
Просто
обними
меня,
обними
меня,
아무
말
말고서
내게
달려와
줘
ничего
не
говоря,
прибеги
ко
мне.
외롭고
불안하기만
한
맘으로
С
одиноким
и
тревожным
сердцем
이렇게
널
기다리고
있잖아
я
жду
тебя
вот
так.
난
너를
사랑해
난
너를
사랑해
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
긴
침묵
속에서
소리
내
외칠게
в
долгой
тишине
я
кричу
об
этом.
어리석고
나약하기만
한
내
마음을
Мое
глупое
и
слабое
сердце...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.