Lyrics and translation Joost feat. Scooter - 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжём
мир
Pull
an
all-nighter
Устроим
ночные
гуляния
The
party
has
just
begun
Вечеринка
только
началась
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжём
мир
Pull
an
all-nighter
Устроим
ночные
гуляния
The
party
has
just
begun
Вечеринка
только
началась
(Hey,
Scooter!)
Yeah
(Эй,
Scooter!)
Ага
The
loud,
loud
music
is
very
intrusive
Эта
громкая,
громкая
музыка
очень
навязчива
But
that's
why
we
do
this,
'cause
we
are
one
Но
именно
поэтому
мы
это
делаем,
потому
что
мы
едины
The
people
from
the
world
Люди
со
всего
мира
Just
all
the
boys
and
all
the
girls
Просто
все
парни
и
все
девушки
They
all
want
one
thing
an
that
is
Они
все
хотят
одного,
а
именно
For
us
to
come
together
Чтобы
мы
были
вместе
It's
clearly
now
or
never
Сейчас
или
никогда
Stop
calling
people
dumb
Перестань
называть
людей
глупыми
'Cause
they
might
be
very
clever
Потому
что
они
могут
быть
очень
умными
Just
wanna
get
along,
together
we
are
strong
Просто
хочу
ладить,
вместе
мы
сильны
And
if
you're
very
sad,
sing
a
song
А
если
тебе
очень
грустно,
спой
песню
Like
ring-ding-ding-a-dong
Например,
динь-динь-дон
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжём
мир
Pull
an
all-nighter
Устроим
ночные
гуляния
The
party
has
just
begun
Вечеринка
только
началась
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжём
мир
Pull
an
all-nighter
(Yeah)
Устроим
ночные
гуляния
(Ага)
The
party
has
just
begun
Вечеринка
только
началась
Day
is
all
that
it
takes
Всего
один
день
To
change
the
ways
and
the
ways
things
change
Чтобы
изменить
пути
и
то,
как
всё
меняется
'Cause
one
day,
we
will
be
okay
Потому
что
однажды
у
нас
всё
будет
хорошо
It's
one
way
or
another
Так
или
иначе
My
brother,
my
brother
Dave
Мой
брат,
мой
брат
Дэйв
I'm,
I'm
looking
for
a
party
Я,
я
ищу
вечеринку
And
maybe
i
should
call
my
firend
И,
может
быть,
мне
стоит
позвонить
моему
другу
(What's
going
on?)
(Что
происходит?)
(It's
time
to
play)
(Пора
играть)
Yes,
you,
Dave!
Да,
ты,
Дэйв!
You're
never
too
old,
to
old
to
rave
Ты
никогда
не
будешь
слишком
стар,
чтобы
отрываться
Give
me
that!
Дай
мне
это!
To
beer,
or
not
to
beer,
that's
the
question
Пить
или
не
пить,
вот
в
чём
вопрос
Let's
go
to
a
pub,
that's
my
suggestion
Пойдём
в
паб,
вот
моё
предложение
We
all
come
together,
this
night
will
last
forever
Мы
все
вместе,
эта
ночь
будет
длиться
вечно
We
start
a
massive
rave,
It's
Joost
and
Sheffield
Dave
Мы
начинаем
массовую
вечеринку,
это
Joost
и
Дэйв
из
Шеффилда
To
beer,
or
not
to
beer,
that's
the
question
Пить
или
не
пить,
вот
в
чём
вопрос
Let's
go
to
a
pub,
that's
my
suggestion
Пойдём
в
паб,
вот
моё
предложение
Come
and
join
the
crowd
Присоединяйся
к
толпе
We
shout
it
out
loud
Мы
кричим
это
во
весь
голос
To
beer,
or
not
to
beer,
that's
why
we're
here
Пить
или
не
пить,
вот
почему
мы
здесь
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжём
мир
Pull
an
all-nighter
Устроим
ночные
гуляния
The
party
has
just
begun
Вечеринка
только
началась
So
let's
set
the
world
on
fire
Так
давай
подожжём
мир
Pull
an
all-nighter
(Yeah)
Устроим
ночные
гуляния
(Ага)
The
party
has
just
begun
Вечеринка
только
началась
Day
is
all
that
it
takes
Всего
один
день
To
change
the
ways
and
the
ways
things
change
Чтобы
изменить
пути
и
то,
как
всё
меняется
'Cause
one
day,
we
will
be
okay
Потому
что
однажды
у
нас
всё
будет
хорошо
It's
one
way
or
another
Так
или
иначе
My
brother,
my
brother
Dave
Мой
брат,
мой
брат
Дэйв
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Unity
date of release
20-02-2025
Attention! Feel free to leave feedback.