Lyrics and translation Joost feat. Stefano Keizers - Kut! (feat. Stefano Keizers)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kut! (feat. Stefano Keizers)
Чёрт! (feat. Stefano Keizers)
Zit
vaak
in
de
shit,
ik
moet
vaker
gaan
poepen
Часто
в
дерьме,
надо
чаще
какать,
Denk
vaak
aan
vroeger,
met
m'n
moeder
op
de
scooter
Часто
думаю
о
прошлом,
с
мамой
на
скутере,
Onverharde
weg,
nee
we
hadden
geen
stoepen
Грунтовая
дорога,
да,
у
нас
не
было
тротуаров,
Overdag
weg
en
dagen
niet
douchen
Уходил
на
целый
день
и
днями
не
мылся,
Niet
slapen,
niet
praten
en
m'n
tanden
niet
poetsen
Не
спал,
не
разговаривал
и
не
чистил
зубы,
Grieks
vertalen,
ik
faalde
m'n
toetsen
Переводил
с
греческого,
заваливал
тесты,
Niet
niet
balen,
ik
betaalde
m'n
boetes
Вообще
не
парился,
оплачивал
штрафы,
Vraag
me
niet
of
het
allemaal
goed
is
Не
спрашивай,
всё
ли
у
меня
хорошо,
Joost
Klein,
ik
ben
undercover
Йост
Кляйн,
я
работаю
под
прикрытием,
Fuck
je
magazine,
toch
sta
ik
op
de
cover
К
чёрту
твой
журнал,
я
всё
равно
на
обложке,
Ik
zorg
voor
inflatie,
ik
laat
me
koppen
rollen
Я
вызываю
инфляцию,
я
заставляю
головы
катиться,
Je,
ja,
jij,
ja
je
bent
een
window-shopper
Ты,
да,
ты,
да
ты
просто
зевака,
Godverdomme
denk
aan
wiskundesommen
Чёрт
возьми,
думай
о
математических
задачах,
Yes,
ik
denk
aan
Stuntje
op
de
brommer
Да,
я
думаю
о
трюке
на
мопеде,
Uh,
ik
denk
aan
lunchen
in
Londen
Э-э,
я
думаю
об
обеде
в
Лондоне,
Wat?
Ik
denk
aan
euro's
en
ponden
Что?
Я
думаю
о
евро
и
фунтах.
Het
gaat
kut,
kut
Всё
хреново,
хреново,
Ik
ben
running
out
of
luck
Мне
не
везёт,
Maar
ik
had
nooit
echt
geluk
Но
мне
никогда
особо
не
везло,
Dus
ik
weet
niet
of
het
lukt
Так
что
я
не
знаю,
получится
ли,
Het
gaat
kut,
kut
Всё
хреново,
хреново,
Het
is
altijd
kut
geweest
Всегда
было
хреново,
Mijn
depressie
heeft
geen
nut
Моя
депрессия
бесполезна,
Dus
we
vieren
nog
een
feest
Так
что
давай
ещё
отпразднуем.
En
eigenlijk
moet
ik
een
baan
gaan
zoeken
И
вообще-то
мне
нужно
искать
работу,
Maar
ik
wil
geen
baas,
dus
ik
vraag
het
aan
Google
Но
я
не
хочу
начальника,
поэтому
я
спрашиваю
у
Гугла,
Best
spontaan,
wil
een
vlucht
gaan
boeken
Довольно
спонтанно,
хочу
забронировать
рейс,
Ik
heb
haast,
wil
hem
vlug
gaan
boeken
Я
спешу,
хочу
быстро
его
забронировать,
Niks
te
klagen,
heb
schoenen
aan
m'n
voeten
Не
на
что
жаловаться,
у
меня
есть
обувь
на
ногах,
Niks
te
maken
met
zoenen
en
kroelen
Ничего
общего
с
поцелуями
и
объятиями,
Ik
schrijf
wat
boeken
en
ik
praat
met
m'n
boeker
Я
пишу
несколько
книг
и
разговариваю
со
своим
агентом,
Zit
hits
te
maken,
ja
samen
met
m'n
moeder
Пишу
хиты,
да,
вместе
с
мамой,
Ik
ken
geen
kerel
blonder
Не
знаю
парня
светлее,
Lijk
op
een
wereld
wonder
Похож
на
чудо
света,
Met
de
buren
weer
bonje
Снова
ссора
с
соседями,
Door
m'n
eau
de
Cologne
Из-за
моей
туалетной
воды.
Snap
je,
omdat
dat
ik
wiet
rook
Понимаешь,
потому
что
я
курю
траву,
Dat
heeft
een
bepaalde
geur
en
dan
denken
ze
У
неё
определённый
запах,
и
они
думают:
"Oh
nee,
hij
is
weer
bezig"
"О
нет,
он
снова
за
своё",
*Kuch
kuch*
"ja
man!"
*Кашель*
"Ага,
чувак!"
Het
gaat
kut,
kut
Всё
хреново,
хреново,
Ik
ben
running
out
of
luck
Мне
не
везёт,
Maar
ik
had
nooit
echt
geluk
Но
мне
никогда
особо
не
везло,
Dus
ik
weet
niet
of
het
lukt
Так
что
я
не
знаю,
получится
ли,
Het
gaat
kut,
kut
Всё
хреново,
хреново,
Het
is
altijd
kut
geweest
Всегда
было
хреново,
Mijn
depressie
heeft
geen
nut
Моя
депрессия
бесполезна,
Dus
we
vieren
nog
een
feest
Так
что
давай
ещё
отпразднуем.
Het
gaat
kut,
kut
Всё
хреново,
хреново,
Ik
ben
running
out
of
luck
Мне
не
везёт,
Maar
ik
had
nooit
echt
geluk
Но
мне
никогда
особо
не
везло,
Dus
ik
weet
niet
of
het
lukt
Так
что
я
не
знаю,
получится
ли,
Het
gaat
kut,
kut
Всё
хреново,
хреново,
Het
is
altijd
kut
geweest
Всегда
было
хреново,
Mijn
depressie
heeft
geen
nut
Моя
депрессия
бесполезна,
Dus
we
vieren
nog
een
feest
Так
что
давай
ещё
отпразднуем.
Hallo
mijn
zoon,
ik
heb
je
gemist
Привет,
сынок,
я
скучала,
Hoe
is
het
in
Friesland?
Как
там
во
Фрисландии?
Hoe
gaat
het
met
je
zus?
Как
твоя
сестра?
Met
je
broer
zeker
prima
С
твоим
братом
наверняка
всё
отлично,
We
kijken
hier
de
hele
dag
tv
Мы
тут
целыми
днями
смотрим
телевизор,
Zien
we
je
snel?
Скоро
увидимся?
Hey
what
the
fuck
man!
Какого
чёрта,
чувак!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teun De Kruif, Dylan Van Dael, Joost Klein
Attention! Feel free to leave feedback.