Joost - Luchtballon - translation of the lyrics into German

Luchtballon - Joosttranslation in German




Luchtballon
Heißluftballon
Je vraagt me waarom, maar ik ben niet dom
Du fragst mich warum, aber ich bin nicht dumm
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
En dan denk ik soms: is iedereen stom?
Und dann denke ich manchmal: Sind alle dumm?
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
Je vraagt me waarom, maar ik ben niet dom
Du fragst mich warum, aber ich bin nicht dumm
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
En dan denk ik soms: is iedereen stom?
Und dann denke ich manchmal: Sind alle dumm?
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
Ik word zo moe van mensen
Ich werde so müde von Menschen
Veel te veel prikkels
Viel zu viele Reize
De een heeft dit, de ander heeft dat
Der eine hat dies, der andere hat das
Weet je wat? (Here for you) ik wil verdwijnen (you know I'm here for you)
Weißt du was? (Here for you) Ich will verschwinden (you know I'm here for you)
Here for you, you know I'm here for you
Here for you, you know I'm here for you
Come to me, I'm always here for you
Come to me, I'm always here for you
Je vraagt me waarom, maar ik ben niet dom
Du fragst mich warum, aber ich bin nicht dumm
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
En dan denk ik soms: is iedereen stom?
Und dann denke ich manchmal: Sind alle dumm?
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
Je vraagt me waarom, maar ik ben niet dom
Du fragst mich warum, aber ich bin nicht dumm
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
En dan denk ik soms: is iedereen stom?
Und dann denke ich manchmal: Sind alle dumm?
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon (wauw)
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen (wauw)
Ben zo hoog in de atmosfeer
Bin so hoch in der Atmosphäre
Het liefst kom ik nooit, nooit, nooit meer neer
Am liebsten komme ich nie, nie, nie mehr runter
Het verleden doet zeer, maar heb ervan geleerd
Die Vergangenheit schmerzt, aber ich habe daraus gelernt
En dat zeg ik terwijl ik de toekomst negeer
Und das sage ich, während ich die Zukunft ignoriere
Door de wolken, langs de steden, ik kom nooit meer naar beneden
Durch die Wolken, entlang der Städte, ich komme nie mehr herunter
De toekomst is onzeker, wil gewoon m'n leven leven
Die Zukunft ist ungewiss, ich will einfach mein Leben leben
Geef me even, geef me effe
Gib mir kurz, gib mir einen Moment
Ik ben op eenzame hoogte en dat moet je wel beseffen
Ich bin auf einsamer Höhe und das musst du begreifen
Je vraagt me waarom, maar ik ben niet dom
Du fragst mich warum, aber ich bin nicht dumm
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
En dan denk ik soms: is iedereen stom?
Und dann denke ich manchmal: Sind alle dumm?
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
Je vraagt me waarom, maar ik ben niet dom
Du fragst mich warum, aber ich bin nicht dumm
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
En dan denk ik soms: is iedereen stom?
Und dann denke ich manchmal: Sind alle dumm?
Laat me maar vliegen in m'n luchtballon
Lass mich einfach in meinem Heißluftballon fliegen
And maybe he can finally let go of the trauma
Und vielleicht kann er endlich das Trauma loslassen
That has fueled his art since the very beginning
Das seine Kunst seit Anbeginn befeuert hat
Who will he be without it?
Wer wird er ohne es sein?
That chapter hasn't been written yet
Dieses Kapitel ist noch nicht geschrieben





Writer(s): Joost Klein, Richard Marx, Teun De Kruif, Thijmen Melissant


Attention! Feel free to leave feedback.